Isaiah 41:8
என் தாசனாகிய இஸ்ரவேலே, நான் தெரிந்துகொண்ட யாக்கோபே, என் சிநேகிதன் ஆபிரகாமின் சந்ததியே,
אֲשֶׁ֣ר
| Let them bring them forth, | יַגִּ֙ישׁוּ֙ | yaggîšû | ya-ɡEE-SHOO |
| and shew | וְיַגִּ֣ידוּ | wĕyaggîdû | veh-ya-ɡEE-doo |
| us | לָ֔נוּ | lānû | LA-noo |
| what | אֵ֖ת | ʾēt | ate |
| shall happen: | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| let them shew | תִּקְרֶ֑ינָה | tiqrênâ | teek-RAY-na |
| the former things, | הָרִאשֹׁנ֣וֹת׀ | hāriʾšōnôt | ha-ree-shoh-NOTE |
| what | מָ֣ה | mâ | ma |
| they | הֵ֗נָּה | hēnnâ | HAY-na |
| be, that we may consider | הַגִּ֜ידוּ | haggîdû | ha-ɡEE-doo |
| וְנָשִׂ֤ימָה | wĕnāśîmâ | veh-na-SEE-ma | |
| them, and know | לִבֵּ֙נוּ֙ | libbēnû | lee-BAY-NOO |
| the latter end | וְנֵדְעָ֣ה | wĕnēdĕʿâ | veh-nay-deh-AH |
| of them; or | אַחֲרִיתָ֔ן | ʾaḥărîtān | ah-huh-ree-TAHN |
| declare | א֥וֹ | ʾô | oh |
| us things for to come. | הַבָּא֖וֹת | habbāʾôt | ha-ba-OTE |
| הַשְׁמִיעֻֽנוּ׃ | hašmîʿunû | hahsh-mee-oo-NOO |