Isaiah 44:3
தாகமுள்ளவன்மேல் தண்ணீரையும், வறண்ட நிலத்தின்மேல் ஆறுகளையும் ஊற்றுவேன்; உன் சந்ததியின்மேல் என் ஆவியையும், உன் சந்தானத்தின்மேல் என் ஆசீர்வாதத்தையும் ஊற்றுவேன்.
עַל, עַל, עַל, עַל
Isaiah 44:4
அதினால் அவர்கள் புல்லின் நடுவே நீர்க்கால்களின் ஓரத்திலுள்ள அலரிச்செடிகளைப்போல வருவார்கள்.
עַל
Isaiah 44:16
அதில் ஒரு துண்டை அடுப்பில் எரிக்கிறான்; ஒரு துண்டினால் இறைச்சியைச் சமைத்துப் புசித்து, பொரியலைப்பொரித்து திருப்தியாகி குளிருங்காய்ந்து: ஆஆ, அனலானேன்; நெருப்பைக் கண்டேன் என்று சொல்லி;
עַל
Isaiah 44:20
அவன் சாம்பலை மேய்கிறான்; வஞ்சிக்கப்பட்ட மனம் அவனை மோசப்படுத்தினது; அவன் தன் ஆத்துமாவைத் தப்புவிக்காமலும்; என் வலதுகையிலே அபத்தம் அல்லவோ இருக்கிறதென்று சொல்லாமலும் இருக்கிறான்.
וְלֹֽא
| And none | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| considereth | יָשִׁ֣יב | yāšîb | ya-SHEEV |
| in | אֶל | ʾel | el |
| his heart, | לִבּ֗וֹ | libbô | LEE-boh |
| neither | וְלֹ֨א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| is there knowledge | דַ֥עַת | daʿat | DA-at |
| nor | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| understanding | תְבוּנָה֮ | tĕbûnāh | teh-voo-NA |
| to say, | לֵאמֹר֒ | lēʾmōr | lay-MORE |
| I have burned | חֶצְי֞וֹ | ḥeṣyô | hets-YOH |
| part | שָׂרַ֣פְתִּי | śāraptî | sa-RAHF-tee |
| of it in | בְמוֹ | bĕmô | veh-MOH |
| the fire; | אֵ֗שׁ | ʾēš | aysh |
| yea, | וְ֠אַף | wĕʾap | VEH-af |
| also I have baked | אָפִ֤יתִי | ʾāpîtî | ah-FEE-tee |
| bread | עַל | ʿal | al |
| upon | גֶּחָלָיו֙ | geḥālāyw | ɡeh-ha-lav |
| the coals | לֶ֔חֶם | leḥem | LEH-hem |
| thereof; I have roasted | אֶצְלֶ֥ה | ʾeṣle | ets-LEH |
| flesh, | בָשָׂ֖ר | bāśār | va-SAHR |
| and eaten | וְאֹכֵ֑ל | wĕʾōkēl | veh-oh-HALE |
| it: and shall I make | וְיִתְרוֹ֙ | wĕyitrô | veh-yeet-ROH |
| the residue | לְתוֹעֵבָ֣ה | lĕtôʿēbâ | leh-toh-ay-VA |
| thereof an abomination? | אֶעֱשֶׂ֔ה | ʾeʿĕśe | eh-ay-SEH |
| shall I fall down | לְב֥וּל | lĕbûl | leh-VOOL |
| to the stock | עֵ֖ץ | ʿēṣ | ayts |
| of a tree? | אֶסְגּֽוֹד׃ | ʾesgôd | es-ɡODE |