Isaiah 47:8
இப்பொழுதும் சுகசெல்வியே, விசாரமில்லாமல் வாழ்கிறவளே; நான்தான் என்னைத்தவிர ஒருவருமில்லை; நான் விதவையாவதில்லை, நான் சந்தான சேதத்தை அறிவதில்லையென்று உன் இருதயத்திலே சொல்லுகிறவளே, நான் சொல்லுகிறதைக் கேள்.
אֲנִ֖י
| For thou hast trusted | וַתִּבְטְחִ֣י | wattibṭĕḥî | va-teev-teh-HEE |
| in thy wickedness: | בְרָעָתֵ֗ךְ | bĕrāʿātēk | veh-ra-ah-TAKE |
| thou hast said, | אָמַרְתְּ֙ | ʾāmarĕt | ah-ma-ret |
| None | אֵ֣ין | ʾên | ane |
| seeth | רֹאָ֔נִי | rōʾānî | roh-AH-nee |
| me. Thy wisdom | חָכְמָתֵ֥ךְ | ḥokmātēk | hoke-ma-TAKE |
| and thy knowledge, | וְדַעְתֵּ֖ךְ | wĕdaʿtēk | veh-da-TAKE |
| it | הִ֣יא | hîʾ | hee |
| hath perverted | שׁוֹבְבָ֑תֶךְ | šôbĕbātek | shoh-veh-VA-tek |
| thee; and thou hast said | וַתֹּאמְרִ֣י | wattōʾmĕrî | va-toh-meh-REE |
| in thine heart, | בְלִבֵּ֔ךְ | bĕlibbēk | veh-lee-BAKE |
| I | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| am, and none else beside | וְאַפְסִ֥י | wĕʾapsî | veh-af-SEE |
| עֽוֹד׃ | ʿôd | ode |