Isaiah 52:1
எழும்பு, எழும்பு, சீயோனே, உன் வல்லமையைத் தரித்துக்கொள்; பரிசுத்த நகரமாகிய எருசலேமே, உன் அலங்கார வஸ்திரங்களை உடுத்திக்கொள்; விருத்தசேதனமில்லாதவனும் அசுத்தனும் இனி உன்னிடத்தில் வருவதில்லை.
כִּ֣י
Isaiah 52:2
தூசியை உதறிவிட்டு எழுந்திரு; எருசலேமே, வீற்றிரு; சிறைப்பட்டுப்போன சீயோன் குமாரத்தியே, உன் கழுத்திலுள்ள கட்டுகளை அவிழ்த்து விடு.
צִיּֽוֹן׃
Isaiah 52:4
பூர்வத்தில் என் ஜனங்கள் தங்கும்படி எகிப்துக்குப் போனார்கள்; அசீரியனும் முகாந்தரமில்லாமல் அவர்களை ஒடுக்கினான் என்று கர்த்தராகிய ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.
כִּ֣י
Isaiah 52:12
நீங்கள் தீவிரித்துப் புறப்படுவதில்லை; நீங்கள் ஓடிப்போகிறவர்கள்போல ஓடிப்போவதுமில்லை; கர்த்தர் உங்கள் முன்னே போவார்; இஸ்ரவேலின் தேவன் உங்கள் பிறகே உங்களைக் காக்கிறவராயிருப்பார்.
כִּ֣י
the voice; | ק֥וֹל | qôl | kole |
Thy watchmen shall | צֹפַ֛יִךְ | ṣōpayik | tsoh-FA-yeek |
lift up | נָ֥שְׂאוּ | nāśĕʾû | NA-seh-oo |
voice the with | ק֖וֹל | qôl | kole |
together | יַחְדָּ֣ו | yaḥdāw | yahk-DAHV |
shall they sing: | יְרַנֵּ֑נוּ | yĕrannēnû | yeh-ra-NAY-noo |
for | כִּ֣י | kî | kee |
eye to eye, | עַ֤יִן | ʿayin | AH-yeen |
they | בְּעַ֙יִן֙ | bĕʿayin | beh-AH-YEEN |
shall see | יִרְא֔וּ | yirʾû | yeer-OO |
again bring shall | בְּשׁ֥וּב | bĕšûb | beh-SHOOV |
Lord the when | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Zion. | צִיּֽוֹן׃ | ṣiyyôn | tsee-yone |