-
וַיְהִ֥י the vai-HEE வை-ஃஏஏ דְבַר word deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் יְהוָ֖ה of yeh-VA யெஹ்-VA אֵלַ֥י the ay-LAI அய்-ள்Aஈ לֵאמֹֽר׃ Lord lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ -
הָלֹ֡ךְ and ha-LOKE ஹ-ள்ஓKஏ וְקָֽרָאתָ֩ cry veh-ka-ra-TA வெஹ்-க-ர-TA בְאָזְנֵ֨י in veh-oze-NAY வெஹ்-ஒழெ-ந்AY יְרוּשָׁלִַ֜ם the yeh-roo-sha-la-EEM யெஹ்-ரோ-ஷ-ல-ஏஏM לֵאמֹ֗ר ears lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ כֹּ֚ה of koh கொஹ் אָמַ֣ר Jerusalem, ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֔ה saying, yeh-VA யெஹ்-VA זָכַ֤רְתִּי Thus za-HAHR-tee ழ-ஃAஃற்-டே לָךְ֙ saith loke லொகெ חֶ֣סֶד the HEH-sed ஃஏஃ-ஸெட் נְעוּרַ֔יִךְ Lord; neh-oo-RA-yeek னெஹ்-ஊ-ற்A-யேக் אַהֲבַ֖ת I ah-huh-VAHT அஹ்-ஹ்உஹ்-VAஃT כְּלוּלֹתָ֑יִךְ remember keh-loo-loh-TA-yeek கெஹ்-லோ-லொஹ்-TA-யேக் לֶכְתֵּ֤ךְ thee, lek-TAKE லெக்-TAKஏ אַחֲרַי֙ the ah-huh-RA அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்A בַּמִּדְבָּ֔ר kindness ba-meed-BAHR ப-மேட்-BAஃற் בְּאֶ֖רֶץ of beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் לֹ֥א thy loh லொஹ் זְרוּעָֽה׃ youth, zeh-roo-AH ழெஹ்-ரோ-Aஃ -
קֹ֤דֶשׁ was KOH-desh Kஓஃ-டெஷ் יִשְׂרָאֵל֙ holiness yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ לַיהוָ֔ה unto lai-VA லை-VA רֵאשִׁ֖ית the ray-SHEET ரய்-SஃஏஏT תְּבוּאָתֹ֑ה Lord, teh-voo-ah-TOH டெஹ்-வோ-அஹ்-Tஓஃ כָּל and kahl கஹ்ல் אֹכְלָ֣יו the oh-heh-LAV ஒஹ்-ஹெஹ்-ள்AV יֶאְשָׁ֔מוּ firstfruits yeh-SHA-moo யெஹ்-SஃA-மோ רָעָ֛ה of ra-AH ர-Aஃ תָּבֹ֥א his ta-VOH ட-Vஓஃ אֲלֵיהֶ֖ם increase: uh-lay-HEM உஹ்-லய்-ஃஏM נְאֻם all neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ that yeh-VA யெஹ்-VA -
שִׁמְע֥וּ ye sheem-OO ஷேம்-ஓஓ דְבַר the deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் יְהוָ֖ה word yeh-VA யெஹ்-VA בֵּ֣ית of bate படெ יַעֲקֹ֑ב the ya-uh-KOVE ய-உஹ்-KஓVஏ וְכָֽל Lord, veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் מִשְׁפְּח֖וֹת O meesh-peh-HOTE மேஷ்-பெஹ்-ஃஓTஏ בֵּ֥ית house bate படெ יִשְׂרָאֵֽל׃ of yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ -
כֹּ֣ה׀ saith koh கொஹ் אָמַ֣ר the ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֗ה Lord, yeh-VA யெஹ்-VA מַה What ma ம מָּצְא֨וּ iniquity mohts-OO மொஹ்ட்ஸ்-ஓஓ אֲבוֹתֵיכֶ֥ם have uh-voh-tay-HEM உஹ்-வொஹ்-டய்-ஃஏM בִּי֙ your bee பே עָ֔וֶל fathers AH-vel Aஃ-வெல் כִּ֥י found kee கே רָחֲק֖וּ in ra-huh-KOO ர-ஹ்உஹ்-Kஓஓ מֵעָלָ֑י me, may-ah-LAI மய்-அஹ்-ள்Aஈ וַיֵּֽלְכ֛וּ that va-yay-leh-HOO வ-யய்-லெஹ்-ஃஓஓ אַחֲרֵ֥י they ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY הַהֶ֖בֶל are ha-HEH-vel ஹ-ஃஏஃ-வெல் וַיֶּהְבָּֽלוּ׃ gone va-yeh-ba-LOO வ-யெஹ்-ப-ள்ஓஓ -
וְלֹ֣א said veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ אָמְר֔וּ they, ome-ROO ஒமெ-ற்ஓஓ אַיֵּ֣ה Where ah-YAY அஹ்-YAY יְהוָ֔ה is yeh-VA யெஹ்-VA הַמַּעֲלֶ֥ה the ha-ma-uh-LEH ஹ-ம-உஹ்-ள்ஏஃ אֹתָ֖נוּ Lord oh-TA-noo ஒஹ்-TA-னோ מֵאֶ֣רֶץ that may-EH-rets மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָ֑יִם brought meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் הַמּוֹלִ֨יךְ us ha-moh-LEEK ஹ-மொஹ்-ள்ஏஏK אֹתָ֜נוּ up oh-TA-noo ஒஹ்-TA-னோ בַּמִּדְבָּ֗ר ba-meed-BAHR ப-மேட்-BAஃற் בְּאֶ֨רֶץ out beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் עֲרָבָ֤ה of uh-ra-VA உஹ்-ர-VA וְשׁוּחָה֙ the veh-shoo-HA வெஹ்-ஷோ-ஃA בְּאֶ֙רֶץ֙ land beh-EH-RETS பெஹ்-ஏஃ-ற்ஏTS צִיָּ֣ה of tsee-YA ட்ஸே-YA וְצַלְמָ֔וֶת Egypt, veh-tsahl-MA-vet வெஹ்-ட்ஸஹ்ல்-MA-வெட் בְּאֶ֗רֶץ that beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் לֹֽא led loh லொஹ் עָ֤בַר us AH-vahr Aஃ-வஹ்ர் בָּהּ֙ through ba ப אִ֔ישׁ the eesh ஈஷ் וְלֹֽא wilderness, veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ יָשַׁ֥ב through ya-SHAHV ய-SஃAஃV אָדָ֖ם a ah-DAHM அஹ்-DAஃM שָֽׁם׃ land shahm ஷஹ்ம் -
וָאָבִ֤יא I va-ah-VEE வ-அஹ்-Vஏஏ אֶתְכֶם֙ brought et-HEM எட்-ஃஏM אֶל you el எல் אֶ֣רֶץ into EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் הַכַּרְמֶ֔ל a ha-kahr-MEL ஹ-கஹ்ர்-Mஏள் לֶאֱכֹ֥ל plentiful leh-ay-HOLE லெஹ்-அய்-ஃஓள்ஏ פִּרְיָ֖הּ country, peer-YA பேர்-YA וְטוּבָ֑הּ to veh-too-VA வெஹ்-டோ-VA וַתָּבֹ֙אוּ֙ eat va-ta-VOH-OO வ-ட-Vஓஃ-ஓஓ וַתְּטַמְּא֣וּ the va-teh-ta-meh-OO வ-டெஹ்-ட-மெஹ்-ஓஓ אֶת fruit et எட் אַרְצִ֔י thereof ar-TSEE அர்-TSஏஏ וְנַחֲלָתִ֥י and veh-na-huh-la-TEE வெஹ்-ன-ஹ்உஹ்-ல-Tஏஏ שַׂמְתֶּ֖ם the sahm-TEM ஸஹ்ம்-TஏM לְתוֹעֵבָֽה׃ goodness leh-toh-ay-VA லெஹ்-டொஹ்-அய்-VA -
הַכֹּהֲנִ֗ים priests ha-koh-huh-NEEM ஹ-கொஹ்-ஹ்உஹ்-ந்ஏஏM לֹ֤א said loh லொஹ் אָֽמְרוּ֙ not, ah-meh-ROO அஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ אַיֵּ֣ה Where ah-YAY அஹ்-YAY יְהוָ֔ה is yeh-VA யெஹ்-VA וְתֹפְשֵׂ֤י the veh-toh-feh-SAY வெஹ்-டொஹ்-fஎஹ்-SAY הַתּוֹרָה֙ Lord? ha-toh-RA ஹ-டொஹ்-ற்A לֹ֣א and loh லொஹ் יְדָע֔וּנִי they yeh-da-OO-nee யெஹ்-ட-ஓஓ-னே וְהָרֹעִ֖ים that veh-ha-roh-EEM வெஹ்-ஹ-ரொஹ்-ஏஏM פָּ֣שְׁעוּ handle PA-sheh-oo PA-ஷெஹ்-ஊ בִ֑י the vee வே וְהַנְּבִיאִים֙ law veh-ha-neh-vee-EEM வெஹ்-ஹ-னெஹ்-வே-ஏஏM נִבְּא֣וּ knew nee-beh-OO னே-பெஹ்-ஓஓ בַבַּ֔עַל me va-BA-al வ-BA-அல் וְאַחֲרֵ֥י not: veh-ah-huh-RAY வெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY לֹֽא the loh லொஹ் יוֹעִ֖לוּ pastors yoh-EE-loo யொஹ்-ஏஏ-லோ הָלָֽכוּ׃ also ha-la-HOO ஹ-ல-ஃஓஓ -
לָכֵ֗ן I la-HANE ல-ஃAந்ஏ עֹ֛ד will ode ஒடெ אָרִ֥יב yet ah-REEV அஹ்-ற்ஏஏV אִתְּכֶ֖ם plead ee-teh-HEM ஈ-டெஹ்-ஃஏM נְאֻם with neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָ֑ה you, yeh-VA யெஹ்-VA וְאֶת saith veh-ET வெஹ்-ஏT בְּנֵ֥י the beh-NAY பெஹ்-ந்AY בְנֵיכֶ֖ם Lord, veh-nay-HEM வெஹ்-னய்-ஃஏM אָרִֽיב׃ and ah-REEV அஹ்-ற்ஏஏV -
כִּ֣י pass kee கே עִבְר֞וּ over eev-ROO ஈவ்-ற்ஓஓ אִיֵּ֤י the ee-YAY ஈ-YAY כִתִּיִּים֙ isles hee-tee-YEEM ஹே-டே-YஏஏM וּרְא֔וּ of oo-reh-OO ஊ-ரெஹ்-ஓஓ וְקֵדָ֛ר Chittim, veh-kay-DAHR வெஹ்-கய்-DAஃற் שִׁלְח֥וּ and sheel-HOO ஷேல்-ஃஓஓ וְהִֽתְבּוֹנְנ֖וּ see; veh-hee-teh-boh-neh-NOO வெஹ்-ஹே-டெஹ்-பொஹ்-னெஹ்-ந்ஓஓ מְאֹ֑ד and meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ וּרְא֕וּ send oo-reh-OO ஊ-ரெஹ்-ஓஓ הֵ֥ן unto hane ஹனெ הָיְתָ֖ה Kedar, hai-TA ஹை-TA כָּזֹֽאת׃ and ka-ZOTE க-ZஓTஏ -
הַהֵימִ֥יר a ha-hay-MEER ஹ-ஹய்-Mஏஏற் גּוֹי֙ nation ɡoh உ0261ஒஹ் אֱלֹהִ֔ים changed ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM וְהֵ֖מָּה their veh-HAY-ma வெஹ்-ஃAY-ம לֹ֣א gods, loh லொஹ் אֱלֹהִ֑ים which ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM וְעַמִּ֛י are veh-ah-MEE வெஹ்-அஹ்-Mஏஏ הֵמִ֥יר yet hay-MEER ஹய்-Mஏஏற் כְּבוֹד֖וֹ no keh-voh-DOH கெஹ்-வொஹ்-Dஓஃ בְּל֥וֹא gods? beh-LOH பெஹ்-ள்ஓஃ יוֹעִֽיל׃ but yoh-EEL யொஹ்-ஏஏள் -
שֹׁ֥מּוּ astonished, SHOH-moo Sஃஓஃ-மோ שָׁמַ֖יִם O sha-MA-yeem ஷ-MA-யேம் עַל ye al அல் זֹ֑את heavens, zote ழொடெ וְשַׂעֲר֛וּ at veh-sa-uh-ROO வெஹ்-ஸ-உஹ்-ற்ஓஓ חָרְב֥וּ this, hore-VOO ஹொரெ-Vஓஓ מְאֹ֖ד and meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ נְאֻם be neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ horribly yeh-VA யெஹ்-VA -
כִּֽי my kee கே שְׁתַּ֥יִם people sheh-TA-yeem ஷெஹ்-TA-யேம் רָע֖וֹת have ra-OTE ர-ஓTஏ עָשָׂ֣ה committed ah-SA அஹ்-SA עַמִּ֑י two ah-MEE அஹ்-Mஏஏ אֹתִ֨י evils; oh-TEE ஒஹ்-Tஏஏ עָזְב֜וּ they oze-VOO ஒழெ-Vஓஓ מְק֣וֹר׀ have meh-KORE மெஹ்-Kஓற்ஏ מַ֣יִם forsaken MA-yeem MA-யேம் חַיִּ֗ים me ha-YEEM ஹ-YஏஏM לַחְצֹ֤ב the lahk-TSOVE லஹ்க்-TSஓVஏ לָהֶם֙ fountain la-HEM ல-ஃஏM בֹּאר֔וֹת of boh-ROTE பொஹ்-ற்ஓTஏ בֹּארֹת֙ living boh-ROTE பொஹ்-ற்ஓTஏ נִשְׁבָּרִ֔ים waters, neesh-ba-REEM னேஷ்-ப-ற்ஏஏM אֲשֶׁ֥ר and uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் לֹא hewed loh லொஹ் יָכִ֖לוּ them ya-HEE-loo ய-ஃஏஏ-லோ הַמָּֽיִם׃ out ha-MA-yeem ஹ-MA-யேம் -
הַעֶ֙בֶד֙ Israel ha-EH-VED ஹ-ஏஃ-VஏD יִשְׂרָאֵ֔ל a yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אִם servant? eem ஈம் יְלִ֥יד is yeh-LEED யெஹ்-ள்ஏஏD בַּ֖יִת he BA-yeet BA-யேட் ה֑וּא a hoo ஹோ מַדּ֖וּעַ homeborn MA-doo-ah MA-டோ-அஹ் הָיָ֥ה ha-YA ஹ-YA לָבַֽז׃ slave? la-VAHZ ல-VAஃZ -
עָלָיו֙ young ah-lav அஹ்-லவ் יִשְׁאֲג֣וּ lions yeesh-uh-ɡOO யேஷ்-உஹ்-உ0261ஓஓ כְפִרִ֔ים roared heh-fee-REEM ஹெஹ்-fஈ-ற்ஏஏM נָתְנ֖וּ upon note-NOO னொடெ-ந்ஓஓ קוֹלָ֑ם him, koh-LAHM கொஹ்-ள்AஃM וַיָּשִׁ֤יתוּ and va-ya-SHEE-too வ-ய-Sஃஏஏ-டோ אַרְצוֹ֙ yelled, ar-TSOH அர்-TSஓஃ לְשַׁמָּ֔ה leh-sha-MA லெஹ்-ஷ-MA עָרָ֥יו and ah-RAV அஹ்-ற்AV נִצְּת֖הּ they nee-TSET-h னே-TSஏT-ஹ் מִבְּלִ֥י made mee-beh-LEE மே-பெஹ்-ள்ஏஏ יֹשֵֽׁב׃ his yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ -
גַּם the ɡahm உ0261அஹ்ம் בְּנֵי children beh-NAY பெஹ்-ந்AY נֹ֖ף of nofe னொfஎ וְתַחְפַּנְסֵ֑ Noph veh-tahk-pahn-SAY வெஹ்-டஹ்க்-பஹ்ன்-SAY יִרְע֖וּךְ and yeer-OOK யேர்-ஓஓK קָדְקֹֽד׃ Tahapanes kode-KODE கொடெ-KஓDஏ -
הֲלוֹא thou huh-LOH ஹ்உஹ்-ள்ஓஃ זֹ֖את not zote ழொடெ תַּעֲשֶׂה procured ta-uh-SEH ட-உஹ்-Sஏஃ לָּ֑ךְ this lahk லஹ்க் עָזְבֵךְ֙ unto oze-vake ஒழெ-வகெ אֶת thyself, et எட் יְהוָ֣ה in yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהַ֔יִךְ that ay-loh-HA-yeek அய்-லொஹ்-ஃA-யேக் בְּעֵ֖ת thou beh-ATE பெஹ்-ATஏ מוֹלִכֵ֥ךְ hast moh-lee-HAKE மொஹ்-லே-ஃAKஏ בַּדָּֽרֶךְ׃ forsaken ba-DA-rek ப-DA-ரெக் -
וְעַתָּ֗ה now veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA מַה what ma ம לָּךְ֙ hast loke லொகெ לְדֶ֣רֶךְ thou leh-DEH-rek லெஹ்-Dஏஃ-ரெக் מִצְרַ֔יִם to meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் לִשְׁתּ֖וֹת do leesh-TOTE லேஷ்-TஓTஏ מֵ֣י in may மய் שִׁח֑וֹר the shee-HORE ஷே-ஃஓற்ஏ וּמַה way oo-MA ஊ-MA לָּךְ֙ of loke லொகெ לְדֶ֣רֶךְ Egypt, leh-DEH-rek லெஹ்-Dஏஃ-ரெக் אַשּׁ֔וּר to AH-shoor Aஃ-ஷோர் לִשְׁתּ֖וֹת drink leesh-TOTE லேஷ்-TஓTஏ מֵ֥י the may மய் נָהָֽר׃ waters na-HAHR ன-ஃAஃற் -
תְּיַסְּרֵ֣ךְ own teh-ya-seh-RAKE டெஹ்-ய-ஸெஹ்-ற்AKஏ רָעָתֵ֗ךְ wickedness ra-ah-TAKE ர-அஹ்-TAKஏ וּמְשֻֽׁבוֹתַ֙יִךְ֙ shall oo-meh-shoo-voh-TA-yeek ஊ-மெஹ்-ஷோ-வொஹ்-TA-யேக் תּוֹכִחֻ֔ךְ correct toh-hee-HOOK டொஹ்-ஹே-ஃஓஓK וּדְעִ֤י thee, oo-deh-EE ஊ-டெஹ்-ஏஏ וּרְאִי֙ and oo-reh-EE ஊ-ரெஹ்-ஏஏ כִּי thy kee கே רַ֣ע backslidings ra ர וָמָ֔ר shall va-MAHR வ-MAஃற் עָזְבֵ֖ךְ reprove oze-VAKE ஒழெ-VAKஏ אֶת thee: et எட் יְהוָ֣ה know yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהָ֑יִךְ therefore ay-loh-HA-yeek அய்-லொஹ்-ஃA-யேக் וְלֹ֤א and veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ פַחְדָּתִי֙ see fahk-da-TEE fஅஹ்க்-ட-Tஏஏ אֵלַ֔יִךְ that ay-LA-yeek அய்-ள்A-யேக் נְאֻם it neh-OOM னெஹ்-ஓஓM אֲדֹנָ֥י is uh-doh-NAI உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ יְהוִ֖ה an yeh-VEE யெஹ்-Vஏஏ צְבָאֽוֹת׃ evil tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ -
כִּ֣י of kee கே מֵעוֹלָ֞ם old may-oh-LAHM மய்-ஒஹ்-ள்AஃM שָׁבַ֣רְתִּי time sha-VAHR-tee ஷ-VAஃற்-டே עֻלֵּ֗ךְ I oo-LAKE ஊ-ள்AKஏ נִתַּ֙קְתִּי֙ have nee-TAHK-TEE னே-TAஃK-Tஏஏ מֽוֹסְרוֹתַ֔יִךְ broken moh-seh-roh-TA-yeek மொஹ்-ஸெஹ்-ரொஹ்-TA-யேக் וַתֹּאמְרִ֖י thy va-toh-meh-REE வ-டொஹ்-மெஹ்-ற்ஏஏ לֹ֣א yoke, loh லொஹ் אֶעֱב֑דֹ and eh-AVE-doh எஹ்-AVஏ-டொஹ் כִּ֣י burst kee கே עַֽל thy al அல் כָּל bands; kahl கஹ்ல் גִּבְעָ֞ה and ɡeev-AH உ0261ஈவ்-Aஃ גְּבֹהָ֗ה thou ɡeh-voh-HA உ0261எஹ்-வொஹ்-ஃA וְתַ֙חַת֙ saidst, veh-TA-HAHT வெஹ்-TA-ஃAஃT כָּל I kahl கஹ்ல் עֵ֣ץ will ayts அய்ட்ஸ் רַעֲנָ֔ן not ra-uh-NAHN ர-உஹ்-ந்Aஃந் אַ֖תְּ transgress; at அட் צֹעָ֥ה when tsoh-AH ட்ஸொஹ்-Aஃ זֹנָֽה׃ upon zoh-NA ழொஹ்-ந்A -
וְאָֽנֹכִי֙ I veh-ah-noh-HEE வெஹ்-அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ נְטַעְתִּ֣יךְ had neh-ta-TEEK னெஹ்-ட-TஏஏK שׂוֹרֵ֔ק planted soh-RAKE ஸொஹ்-ற்AKஏ כֻּלֹּ֖ה thee koo-LOH கோ-ள்ஓஃ זֶ֣רַע a ZEH-ra Zஏஃ-ர אֱמֶ֑ת noble ay-MET அய்-MஏT וְאֵיךְ֙ vine, veh-ake வெஹ்-அகெ נֶהְפַּ֣כְתְּ wholly neh-PA-het னெஹ்-PA-ஹெட் לִ֔י a lee லே סוּרֵ֖י right soo-RAY ஸோ-ற்AY הַגֶּ֥פֶן seed: ha-ɡEH-fen ஹ-உ0261ஏஃ-fஎன் נָכְרִיָּֽה׃ how noke-ree-YA னொகெ-ரே-YA -
כִּ֤י though kee கே אִם thou eem ஈம் תְּכַבְּסִי֙ wash teh-ha-beh-SEE டெஹ்-ஹ-பெஹ்-Sஏஏ בַּנֶּ֔תֶר thee ba-NEH-ter ப-ந்ஏஃ-டெர் וְתַרְבִּי with veh-tahr-BEE வெஹ்-டஹ்ர்-Bஏஏ לָ֖ךְ nitre, lahk லஹ்க் בֹּרִ֑ית and boh-REET பொஹ்-ற்ஏஏT נִכְתָּ֤ם take neek-TAHM னேக்-TAஃM עֲוֹנֵךְ֙ thee uh-oh-nake உஹ்-ஒஹ்-னகெ לְפָנַ֔י much leh-fa-NAI லெஹ்-fஅ-ந்Aஈ נְאֻ֖ם soap, neh-OOM னெஹ்-ஓஓM אֲדֹנָ֥י yet uh-doh-NAI உஹ்-டொஹ்-ந்Aஈ יְהוִֽה׃ thine yeh-VEE யெஹ்-Vஏஏ -
אֵ֣יךְ canst ake அகெ תֹּאמְרִ֞י thou toh-meh-REE டொஹ்-மெஹ்-ற்ஏஏ לֹ֣א say, loh லொஹ் נִטְמֵ֗אתִי I neet-MAY-tee னேட்-MAY-டே אַחֲרֵ֤י am ah-huh-RAY அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்AY הַבְּעָלִים֙ not ha-beh-ah-LEEM ஹ-பெஹ்-அஹ்-ள்ஏஏM לֹ֣א polluted, loh லொஹ் הָלַ֔כְתִּי I ha-LAHK-tee ஹ-ள்AஃK-டே רְאִ֤י have reh-EE ரெஹ்-ஏஏ דַרְכֵּךְ֙ not dahr-kake டஹ்ர்-ககெ בַּגַּ֔יְא gone ba-ɡA ப-உ0261A דְּעִ֖י after deh-EE டெஹ்-ஏஏ מֶ֣ה Baalim? meh மெஹ் עָשִׂ֑ית see ah-SEET அஹ்-SஏஏT בִּכְרָ֥ה thy beek-RA பேக்-ற்A קַלָּ֖ה way ka-LA க-ள்A מְשָׂרֶ֥כֶת in meh-sa-REH-het மெஹ்-ஸ-ற்ஏஃ-ஹெட் דְּרָכֶֽיהָ׃ the deh-ra-HAY-ha டெஹ்-ர-ஃAY-ஹ -
פֶּ֣רֶה׀ wild PEH-reh Pஏஃ-ரெஹ் לִמֻּ֣ד ass lee-MOOD லே-MஓஓD מִדְבָּ֗ר used meed-BAHR மேட்-BAஃற் בְּאַוַּ֤ת to beh-ah-WAHT பெஹ்-அஹ்-WAஃT נַפְשָׁוּ֙ the nahf-sha-OO னஹ்f-ஷ-ஓஓ שָׁאֲפָ֣ה wilderness, sha-uh-FA ஷ-உஹ்-FA ר֔וּחַ that ROO-ak ற்ஓஓ-அக் תַּאֲנָתָ֖הּ snuffeth ta-uh-na-TA ட-உஹ்-ன-TA מִ֣י up mee மே יְשִׁיבֶ֑נָּה the yeh-shee-VEH-na யெஹ்-ஷே-Vஏஃ-ன כָּל wind kahl கஹ்ல் מְבַקְשֶׁ֙יהָ֙ at meh-vahk-SHAY-HA மெஹ்-வஹ்க்-SஃAY-ஃA לֹ֣א her loh லொஹ் יִיעָ֔פוּ pleasure; yee-AH-foo யே-Aஃ-fஊ בְּחָדְשָׁ֖הּ beh-hode-SHA பெஹ்-ஹொடெ-SஃA יִמְצָאֽוּנְהָ׃ in yeem-tsa-OO-neh-ha யேம்-ட்ஸ-ஓஓ-னெஹ்-ஹ -
מִנְעִ֤י thy meen-EE மேன்-ஏஏ רַגְלֵךְ֙ foot rahɡ-lake ரஹ்உ0261-லகெ מִיָּחֵ֔ף from mee-ya-HAFE மே-ய-ஃAFஏ וּגְורֹנֵ֖ךְ being oo-ɡev-roh-NAKE ஊ-உ0261எவ்-ரொஹ்-ந்AKஏ מִצִּמְאָ֑ה unshod, mee-tseem-AH மே-ட்ஸேம்-Aஃ וַתֹּאמְרִ֣י and va-toh-meh-REE வ-டொஹ்-மெஹ்-ற்ஏஏ נוֹאָ֔שׁ thy noh-ASH னொஹ்-ASஃ ל֕וֹא throat loh லொஹ் כִּֽי from kee கே אָהַ֥בְתִּי thirst: ah-HAHV-tee அஹ்-ஃAஃV-டே זָרִ֖ים but za-REEM ழ-ற்ஏஏM וְאַחֲרֵיהֶ֥ם thou veh-ah-huh-ray-HEM வெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ரய்-ஃஏM אֵלֵֽךְ׃ saidst, ay-LAKE அய்-ள்AKஏ -
כְּבֹ֤שֶׁת the keh-VOH-shet கெஹ்-Vஓஃ-ஷெட் גַּנָּב֙ thief ɡa-NAHV உ0261அ-ந்AஃV כִּ֣י is kee கே יִמָּצֵ֔א ashamed yee-ma-TSAY யே-ம-TSAY כֵּ֥ן when kane கனெ הֹבִ֖ישׁוּ he hoh-VEE-shoo ஹொஹ்-Vஏஏ-ஷோ בֵּ֣ית is bate படெ יִשְׂרָאֵ֑ל found, yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ הֵ֤מָּה so HAY-ma ஃAY-ம מַלְכֵיהֶם֙ is mahl-hay-HEM மஹ்ல்-ஹய்-ஃஏM שָֽׂרֵיהֶ֔ם the sa-ray-HEM ஸ-ரய்-ஃஏM וְכֹהֲנֵיהֶ֖ם house veh-hoh-huh-nay-HEM வெஹ்-ஹொஹ்-ஹ்உஹ்-னய்-ஃஏM וּנְבִיאֵיהֶֽם׃ of oo-neh-vee-ay-HEM ஊ-னெஹ்-வே-அய்-ஃஏM -
אֹמְרִ֨ים to oh-meh-REEM ஒஹ்-மெஹ்-ற்ஏஏM לָעֵ֜ץ a la-AYTS ல-AYTS אָ֣בִי stock, AH-vee Aஃ-வே אַ֗תָּה Thou AH-ta Aஃ-ட וְלָאֶ֙בֶן֙ art veh-la-EH-VEN வெஹ்-ல-ஏஃ-Vஏந் אַ֣תְּ my at அட் יְלִדְתָּ֔ניּ father; yeh-leed-TAHN-y யெஹ்-லேட்-TAஃந்-ய் כִּֽי and kee கே פָנ֥וּ to fa-NOO fஅ-ந்ஓஓ אֵלַ֛י a ay-LAI அய்-ள்Aஈ עֹ֖רֶף stone, OH-ref ஓஃ-ரெf וְלֹ֣א Thou veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ פָנִ֑ים hast fa-NEEM fஅ-ந்ஏஏM וּבְעֵ֤ת brought oo-veh-ATE ஊ-வெஹ்-ATஏ רָֽעָתָם֙ me ra-ah-TAHM ர-அஹ்-TAஃM יֹֽאמְר֔וּ forth: yoh-meh-ROO யொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ ק֖וּמָה for KOO-ma Kஓஓ-ம וְהוֹשִׁיעֵֽנוּ׃ they veh-hoh-shee-ay-NOO வெஹ்-ஹொஹ்-ஷே-அய்-ந்ஓஓ -
וְאַיֵּ֤ה where veh-ah-YAY வெஹ்-அஹ்-YAY אֱלֹהֶ֙יךָ֙ are ay-loh-HAY-HA அய்-லொஹ்-ஃAY-ஃA אֲשֶׁ֣ר thy uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָשִׂ֣יתָ gods ah-SEE-ta அஹ்-Sஏஏ-ட לָּ֔ךְ that lahk லஹ்க் יָק֕וּמוּ thou ya-KOO-moo ய-Kஓஓ-மோ אִם hast eem ஈம் יוֹשִׁיע֖וּךָ made yoh-shee-OO-ha யொஹ்-ஷே-ஓஓ-ஹ בְּעֵ֣ת thee? beh-ATE பெஹ்-ATஏ רָעָתֶ֑ךָ let ra-ah-TEH-ha ர-அஹ்-Tஏஃ-ஹ כִּ֚י them kee கே מִסְפַּ֣ר arise, mees-PAHR மேஸ்-PAஃற் עָרֶ֔יךָ if ah-RAY-ha அஹ்-ற்AY-ஹ הָי֥וּ they ha-YOO ஹ-Yஓஓ אֱלֹהֶ֖יךָ can ay-loh-HAY-ha அய்-லொஹ்-ஃAY-ஹ יְהוּדָֽה׃ save yeh-hoo-DA யெஹ்-ஹோ-DA -
לָ֥מָּה will LA-ma ள்A-ம תָרִ֖יבוּ ye ta-REE-voo ட-ற்ஏஏ-வோ אֵלָ֑י plead ay-LAI அய்-ள்Aஈ כֻּלְּכֶ֛ם with koo-leh-HEM கோ-லெஹ்-ஃஏM פְּשַׁעְתֶּ֥ם me? peh-sha-TEM பெஹ்-ஷ-TஏM בִּ֖י ye bee பே נְאֻם all neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ have yeh-VA யெஹ்-VA -
לַשָּׁוְא֙ vain la-shove ல-ஷொவெ הִכֵּ֣יתִי have hee-KAY-tee ஹே-KAY-டே אֶת I et எட் בְּנֵיכֶ֔ם smitten beh-nay-HEM பெஹ்-னய்-ஃஏM מוּסָ֖ר moo-SAHR மோ-SAஃற் לֹ֣א your loh லொஹ் לָקָ֑חוּ children; la-KA-hoo ல-KA-ஹோ אָכְלָ֧ה they oke-LA ஒகெ-ள்A חַרְבְּכֶ֛ם received hahr-beh-HEM ஹஹ்ர்-பெஹ்-ஃஏM נְבִֽיאֵיכֶ֖ם no neh-vee-ay-HEM னெஹ்-வே-அய்-ஃஏM כְּאַרְיֵ֥ה correction: keh-ar-YAY கெஹ்-அர்-YAY מַשְׁחִֽית׃ your mahsh-HEET மஹ்ஷ்-ஃஏஏT -
הַדּ֗וֹר generation, HA-dore ஃA-டொரெ אַתֶּם֙ see ah-TEM அஹ்-TஏM רְא֣וּ ye reh-OO ரெஹ்-ஓஓ דְבַר the deh-VAHR டெஹ்-VAஃற் יְהוָ֔ה word yeh-VA யெஹ்-VA הֲמִדְבָּ֤ר of huh-meed-BAHR ஹ்உஹ்-மேட்-BAஃற் הָיִ֙יתִי֙ the ha-YEE-TEE ஹ-Yஏஏ-Tஏஏ לְיִשְׂרָאֵ֔ל Lord. leh-yees-ra-ALE லெஹ்-யேஸ்-ர-Aள்ஏ אִ֛ם Have eem ஈம் אֶ֥רֶץ I EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מַאְפֵּ֖לְיָ֑ה been ma-PAY-leh-YA ம-PAY-லெஹ்-YA מַדּ֜וּעַ a MA-doo-ah MA-டோ-அஹ் אָמְר֤וּ wilderness ome-ROO ஒமெ-ற்ஓஓ עַמִּי֙ unto ah-MEE அஹ்-Mஏஏ רַ֔דְנוּ Israel? RAHD-noo ற்AஃD-னோ לֽוֹא a loh லொஹ் נָב֥וֹא land na-VOH ன-Vஓஃ ע֖וֹד of ode ஒடெ אֵלֶֽיךָ׃ darkness? ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ -
הֲתִשְׁכַּ֤ח a huh-teesh-KAHK ஹ்உஹ்-டேஷ்-KAஃK בְּתוּלָה֙ maid beh-too-LA பெஹ்-டோ-ள்A עֶדְיָ֔הּ forget ed-YA எட்-YA כַּלָּ֖ה her ka-LA க-ள்A קִשֻּׁרֶ֑יהָ ornaments, kee-shoo-RAY-ha கே-ஷோ-ற்AY-ஹ וְעַמִּ֣י or veh-ah-MEE வெஹ்-அஹ்-Mஏஏ שְׁכֵח֔וּנִי a sheh-hay-HOO-nee ஷெஹ்-ஹய்-ஃஓஓ-னே יָמִ֖ים bride ya-MEEM ய-MஏஏM אֵ֥ין her ane அனெ מִסְפָּֽר׃ attire? mees-PAHR மேஸ்-PAஃற் -
מַה trimmest ma ம תֵּיטִ֥בִי thou tay-TEE-vee டய்-Tஏஏ-வே דַּרְכֵּ֖ךְ thy dahr-KAKE டஹ்ர்-KAKஏ לְבַקֵּ֣שׁ way leh-va-KAYSH லெஹ்-வ-KAYSஃ אַהֲבָ֑ה to ah-huh-VA அஹ்-ஹ்உஹ்-VA לָכֵן֙ seek la-HANE ல-ஃAந்ஏ גַּ֣ם love? ɡahm உ0261அஹ்ம் אֶת therefore et எட் הָרָע֔וֹת hast ha-ra-OTE ஹ-ர-ஓTஏ לִמַּ֖דְתְּי thou lee-MAHD-teh லே-MAஃD-டெஹ் אֶת also et எட் דְּרָכָֽיִךְ׃ taught deh-ra-HA-yeek டெஹ்-ர-ஃA-யேக் -
גַּ֤ם in ɡahm உ0261அஹ்ம் בִּכְנָפַ֙יִךְ֙ thy beek-na-FA-yeek பேக்-ன-FA-யேக் נִמְצְא֔וּ skirts neem-tseh-OO னேம்-ட்ஸெஹ்-ஓஓ דַּ֛ם is dahm டஹ்ம் נַפְשׁ֥וֹת found nahf-SHOTE னஹ்f-SஃஓTஏ אֶבְיוֹנִ֖ים the ev-yoh-NEEM எவ்-யொஹ்-ந்ஏஏM נְקִיִּ֑ים blood neh-kee-YEEM னெஹ்-கே-YஏஏM לֹֽא of loh லொஹ் בַמַּחְתֶּ֥רֶת the va-mahk-TEH-ret வ-மஹ்க்-Tஏஃ-ரெட் מְצָאתִ֖ים souls meh-tsa-TEEM மெஹ்-ட்ஸ-TஏஏM כִּ֥י of kee கே עַל the al அல் כָּל poor kahl கஹ்ல் אֵֽלֶּה׃ innocents: A-leh A-லெஹ் -
וַתֹּֽאמְרִי֙ thou va-toh-meh-REE வ-டொஹ்-மெஹ்-ற்ஏஏ כִּ֣י sayest, kee கே נִקֵּ֔יתִי Because nee-KAY-tee னே-KAY-டே אַ֛ךְ I ak அக் שָׁ֥ב am shahv ஷஹ்வ் אַפּ֖וֹ innocent, AH-poh Aஃ-பொஹ் מִמֶּ֑נִּי surely mee-MEH-nee மே-Mஏஃ-னே הִנְנִי֙ his heen-NEE ஹேன்-ந்ஏஏ נִשְׁפָּ֣ט anger neesh-PAHT னேஷ்-PAஃT אוֹתָ֔ךְ shall oh-TAHK ஒஹ்-TAஃK עַל turn al அல் אָמְרֵ֖ךְ from ome-RAKE ஒமெ-ற்AKஏ לֹ֥א me. loh லொஹ் חָטָֽאתִי׃ Behold, ha-TA-tee ஹ-TA-டே -
מַה gaddest ma ம תֵּזְלִ֥י thou tay-zeh-LEE டய்-ழெஹ்-ள்ஏஏ מְאֹ֖ד about meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ לְשַׁנּ֣וֹת so leh-SHA-note லெஹ்-SஃA-னொடெ אֶת much et எட் דַּרְכֵּ֑ךְ to dahr-KAKE டஹ்ர்-KAKஏ גַּ֤ם change ɡahm உ0261அஹ்ம் מִמִּצְרַ֙יִם֙ mee-meets-RA-YEEM மே-மேட்ஸ்-ற்A-YஏஏM תֵּבֹ֔שִׁי thy tay-VOH-shee டய்-Vஓஃ-ஷே כַּאֲשֶׁר way? ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் בֹּ֖שְׁתְּ thou BOH-shet Bஓஃ-ஷெட் מֵאַשּֽׁוּר׃ also may-ah-shoor மய்-அஹ்-ஷோர் -
גַּ֣ם thou ɡahm உ0261அஹ்ம் מֵאֵ֥ת shalt may-ATE மய்-ATஏ זֶה֙ go zeh ழெஹ் תֵּֽצְאִ֔י forth tay-tseh-EE டய்-ட்ஸெஹ்-ஏஏ וְיָדַ֖יִךְ from veh-ya-DA-yeek வெஹ்-ய-DA-யேக் עַל him, al அல் רֹאשֵׁ֑ךְ and roh-SHAKE ரொஹ்-SஃAKஏ כִּֽי thine kee கே מָאַ֤ס hands ma-AS ம-AS יְהוָֹה֙ upon yeh-hoh-AH யெஹ்-ஹொஹ்-Aஃ בְּמִבְטַחַ֔יִךְ thine beh-meev-ta-HA-yeek பெஹ்-மேவ்-ட-ஃA-யேக் וְלֹ֥א head: veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ תַצְלִ֖יחִי for tahts-LEE-hee டஹ்ட்ஸ்-ள்ஏஏ-ஹே לָהֶֽם׃ the la-HEM ல-ஃஏM
Jeremiah 2 interlinear in Tamil
Interlinear verses Jeremiah 2