Jeremiah 20:4
மேலும் கர்த்தர்: இதோ, நான் உன்னையும் உன் எல்லாச் சிநேகிதரையும் பட்டயத்துக்கு ஒப்புக்கொடுக்கிறேன்; உன் கண்கள் காண இவர்கள் சத்துருக்களின் பட்டயத்தால் விழுவார்கள்; யூதா அனைத்தையும் நான் பாபிலோன் ராஜாவின் கையில் ஒப்புக்கொடுப்பேன்; அவன் அவர்களைச் சிறைபிடித்து, சிலரைப் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோய், சிலரைப் பட்டயத்தால் வெட்டிப்போடுவான்.
כִּ֣י
| For | כִּ֣י | kî | kee |
| I heard | שָׁמַ֜עְתִּי | šāmaʿtî | sha-MA-tee |
| the defaming | דִּבַּ֣ת | dibbat | dee-BAHT |
| of many, | רַבִּים֮ | rabbîm | ra-BEEM |
| fear | מָג֣וֹר | māgôr | ma-ɡORE |
| on every side. | מִסָּבִיב֒ | missābîb | mee-sa-VEEV |
| Report, | הַגִּ֙ידוּ֙ | haggîdû | ha-ɡEE-DOO |
| say they, and we will report | וְנַגִּידֶ֔נּוּ | wĕnaggîdennû | veh-na-ɡee-DEH-noo |
| it. All | כֹּ֚ל | kōl | kole |
| my familiars | אֱנ֣וֹשׁ | ʾĕnôš | ay-NOHSH |
| שְׁלֹמִ֔י | šĕlōmî | sheh-loh-MEE | |
| watched | שֹׁמְרֵ֖י | šōmĕrê | shoh-meh-RAY |
| for my halting, | צַלְעִ֑י | ṣalʿî | tsahl-EE |
| saying, Peradventure | אוּלַ֤י | ʾûlay | oo-LAI |
| he will be enticed, | יְפֻתֶּה֙ | yĕputteh | yeh-foo-TEH |
| and we shall prevail | וְנ֣וּכְלָה | wĕnûkĕlâ | veh-NOO-heh-la |
| against him, and we shall take | ל֔וֹ | lô | loh |
| our revenge | וְנִקְחָ֥ה | wĕniqḥâ | veh-neek-HA |
| on | נִקְמָתֵ֖נוּ | niqmātēnû | neek-ma-TAY-noo |
| him. | מִמֶּֽנּוּ׃ | mimmennû | mee-MEH-noo |