-
לְמוֹאָ֡ב Moab leh-moh-AV லெஹ்-மொஹ்-AV כֹּֽה thus koh கொஹ் אָמַר֩ saith ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֨ה the yeh-VA யெஹ்-VA צְבָא֜וֹת Lord tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ אֱלֹהֵ֣י of ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY יִשְׂרָאֵ֗ל hosts, yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ ה֤וֹי the hoy ஹொய் אֶל God el எல் נְבוֹ֙ of neh-VOH னெஹ்-Vஓஃ כִּ֣י Israel; kee கே שֻׁדָּ֔דָה Woe shoo-DA-da ஷோ-DA-ட הֹבִ֥ישָׁה unto hoh-VEE-sha ஹொஹ்-Vஏஏ-ஷ נִלְכְּדָ֖ה Nebo! neel-keh-DA னேல்-கெஹ்-DA קִרְיָתָ֑יִם for keer-ya-TA-yeem கேர்-ய-TA-யேம் הֹבִ֥ישָׁה it hoh-VEE-sha ஹொஹ்-Vஏஏ-ஷ הַמִּשְׂגָּ֖ב is ha-mees-ɡAHV ஹ-மேஸ்-உ0261AஃV וָחָֽתָּה׃ spoiled: va-HA-ta வ-ஃA-ட -
אֵ֣ין shall ane அனெ עוֹד֮ be ode ஒடெ תְּהִלַּ֣ת no teh-hee-LAHT டெஹ்-ஹே-ள்AஃT מוֹאָב֒ more moh-AV மொஹ்-AV בְּחֶשְׁבּ֗וֹן praise beh-hesh-BONE பெஹ்-ஹெஷ்-Bஓந்ஏ חָשְׁב֤וּ of hohsh-VOO ஹொஹ்ஷ்-Vஓஓ עָלֶ֙יהָ֙ Moab: ah-LAY-HA அஹ்-ள்AY-ஃA רָעָ֔ה in ra-AH ர-Aஃ לְכ֖וּ Heshbon leh-HOO லெஹ்-ஃஓஓ וְנַכְרִיתֶ֣נָּה they veh-nahk-ree-TEH-na வெஹ்-னஹ்க்-ரே-Tஏஃ-ன מִגּ֑וֹי have MEE-ɡoy Mஏஏ-உ0261ஒய் גַּם devised ɡahm உ0261அஹ்ம் מַדְמֵ֣ן evil mahd-MANE மஹ்ட்-MAந்ஏ תִּדֹּ֔מִּי against tee-DOH-mee டே-Dஓஃ-மே אַחֲרַ֖יִךְ it; ah-huh-RA-yeek அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்A-யேக் תֵּ֥לֶךְ come, TAY-lek TAY-லெக் חָֽרֶב׃ and HA-rev ஃA-ரெவ் -
ק֥וֹל voice kole கொலெ צְעָקָ֖ה of tseh-ah-KA ட்ஸெஹ்-அஹ்-KA מֵחֹֽרוֹנָ֑יִם crying may-hoh-roh-NA-yeem மய்-ஹொஹ்-ரொஹ்-ந்A-யேம் שֹׁ֖ד shall shode ஷொடெ וָשֶׁ֥בֶר be va-SHEH-ver வ-Sஃஏஃ-வெர் גָּדֽוֹל׃ from ɡa-DOLE உ0261அ-Dஓள்ஏ -
נִשְׁבְּרָ֖ה is neesh-beh-RA னேஷ்-பெஹ்-ற்A מוֹאָ֑ב destroyed; moh-AV மொஹ்-AV הִשְׁמִ֥יעוּ her heesh-MEE-oo ஹேஷ்-Mஏஏ-ஊ זְּעָקָ֖ה little zeh-ah-KA ழெஹ்-அஹ்-KA צְעִורֶֽיהָ׃ ones tseh-eev-RAY-ha ட்ஸெஹ்-ஈவ்-ற்AY-ஹ -
כִּ֚י in kee கே מַעֲלֵ֣ה the ma-uh-LAY ம-உஹ்-ள்AY הַלֻּחִ֔ות going ha-loo-HEEV-t ஹ-லோ-ஃஏஏV-ட் בִּבְכִ֖י up beev-HEE பேவ்-ஃஏஏ יַֽעֲלֶה of YA-uh-leh YA-உஹ்-லெஹ் בֶּ֑כִי Luhith BEH-hee Bஏஃ-ஹே כִּ֚י continual kee கே בְּמוֹרַ֣ד weeping beh-moh-RAHD பெஹ்-மொஹ்-ற்AஃD חוֹרֹנַ֔יִם shall hoh-roh-NA-yeem ஹொஹ்-ரொஹ்-ந்A-யேம் צָרֵ֥י go tsa-RAY ட்ஸ-ற்AY צַֽעֲקַת up; TSA-uh-kaht TSA-உஹ்-கஹ்ட் שֶׁ֖בֶר for SHEH-ver Sஃஏஃ-வெர் שָׁמֵֽעוּ׃ in sha-may-OO ஷ-மய்-ஓஓ -
נֻ֖סוּ save NOO-soo ந்ஓஓ-ஸோ מַלְּט֣וּ your ma-leh-TOO ம-லெஹ்-Tஓஓ נַפְשְׁכֶ֑ם lives, nahf-sheh-HEM னஹ்f-ஷெஹ்-ஃஏM וְתִֽהְיֶ֕ינָה and veh-tee-heh-YAY-na வெஹ்-டே-ஹெஹ்-YAY-ன כַּעֲרוֹעֵ֖ר be ka-uh-roh-ARE க-உஹ்-ரொஹ்-Aற்ஏ בַּמִּדְבָּֽר׃ like ba-meed-BAHR ப-மேட்-BAஃற் -
כִּ֠י because kee கே יַ֣עַן thou YA-an YA-அன் בִּטְחֵ֤ךְ hast beet-HAKE பேட்-ஃAKஏ בְּמַעֲשַׂ֙יִךְ֙ trusted beh-ma-uh-SA-yeek பெஹ்-ம-உஹ்-SA-யேக் וּבְא֣וֹצְרוֹתַ֔יִךְ in oo-veh-OH-tseh-roh-TA-yeek ஊ-வெஹ்-ஓஃ-ட்ஸெஹ்-ரொஹ்-TA-யேக் גַּם thy ɡahm உ0261அஹ்ம் אַ֖תְּ works at அட் תִּלָּכֵ֑דִי and tee-la-HAY-dee டே-ல-ஃAY-டே וְיָצָ֤א in veh-ya-TSA வெஹ்-ய-TSA כְמיֹשׁ֙ thy hem-YOHSH ஹெம்-YஓஃSஃ בַּגּוֹלָ֔ה treasures, ba-ɡoh-LA ப-உ0261ஒஹ்-ள்A כֹּהֲנָ֥יו thou koh-huh-NAV கொஹ்-ஹ்உஹ்-ந்AV וְשָׂרָ֖יו shalt veh-sa-RAV வெஹ்-ஸ-ற்AV יַחְדָּֽ׃ also yahk-DA யஹ்க்-DA -
וְיָבֹ֨א the veh-ya-VOH வெஹ்-ய-Vஓஃ שֹׁדֵ֜ד spoiler shoh-DADE ஷொஹ்-DADஏ אֶל shall el எல் כָּל come kahl கஹ்ல் עִ֗יר upon eer ஈர் וְעִיר֙ every veh-EER வெஹ்-ஏஏற் לֹ֣א city, loh லொஹ் תִמָּלֵ֔ט and tee-ma-LATE டே-ம-ள்ATஏ וְאָבַ֥ד no veh-ah-VAHD வெஹ்-அஹ்-VAஃD הָעֵ֖מֶק city ha-A-mek ஹ-A-மெக் וְנִשְׁמַ֣ד shall veh-neesh-MAHD வெஹ்-னேஷ்-MAஃD הַמִּישֹׁ֑ר escape: ha-mee-SHORE ஹ-மே-Sஃஓற்ஏ אֲשֶׁ֖ר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אָמַ֥ר valley ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָֽה׃ also yeh-VA யெஹ்-VA -
תְּנוּ wings teh-NOO டெஹ்-ந்ஓஓ צִ֣יץ unto tseets ட்ஸேட்ஸ் לְמוֹאָ֔ב Moab, leh-moh-AV லெஹ்-மொஹ்-AV כִּ֥י that kee கே נָצֹ֖א it na-TSOH ன-TSஓஃ תֵּצֵ֑א may tay-TSAY டய்-TSAY וְעָרֶ֙יהָ֙ flee veh-ah-RAY-HA வெஹ்-அஹ்-ற்AY-ஃA לְשַׁמָּ֣ה and leh-sha-MA லெஹ்-ஷ-MA תִֽהְיֶ֔ינָה get tee-heh-YAY-na டே-ஹெஹ்-YAY-ன מֵאֵ֥ין away: may-ANE மய்-Aந்ஏ יוֹשֵׁ֖ב for yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ בָּהֵֽן׃ the ba-HANE ப-ஃAந்ஏ -
אָר֗וּר be ah-ROOR அஹ்-ற்ஓஓற் עֹשֶׂ֛ה he oh-SEH ஒஹ்-Sஏஃ מְלֶ֥אכֶת that meh-LEH-het மெஹ்-ள்ஏஃ-ஹெட் יְהוָ֖ה doeth yeh-VA யெஹ்-VA רְמִיָּ֑ה the reh-mee-YA ரெஹ்-மே-YA וְאָר֕וּר work veh-ah-ROOR வெஹ்-அஹ்-ற்ஓஓற் מֹנֵ֥עַ of moh-NAY-ah மொஹ்-ந்AY-அஹ் חַרְבּ֖וֹ the hahr-BOH ஹஹ்ர்-Bஓஃ מִדָּֽם׃ Lord mee-DAHM மே-DAஃM -
שַׁאֲנַ֨ן hath sha-uh-NAHN ஷ-உஹ்-ந்Aஃந் מוֹאָ֜ב been moh-AV மொஹ்-AV מִנְּעוּרָ֗יו at mee-neh-oo-RAV மே-னெஹ்-ஊ-ற்AV וְשֹׁקֵ֥ט ease veh-shoh-KATE வெஹ்-ஷொஹ்-KATஏ הוּא֙ from hoo ஹோ אֶל his el எல் שְׁמָרָ֔יו youth, sheh-ma-RAV ஷெஹ்-ம-ற்AV וְלֹֽא and veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ הוּרַ֤ק he hoo-RAHK ஹோ-ற்AஃK מִכְּלִי֙ hath mee-keh-LEE மே-கெஹ்-ள்ஏஏ אֶל settled el எல் כֶּ֔לִי on KEH-lee Kஏஃ-லே וּבַגּוֹלָ֖ה his oo-va-ɡoh-LA ஊ-வ-உ0261ஒஹ்-ள்A לֹ֣א lees, loh லொஹ் הָלָ֑ךְ and ha-LAHK ஹ-ள்AஃK עַל hath al அல் כֵּ֗ן not kane கனெ עָמַ֤ד been ah-MAHD அஹ்-MAஃD טַעְמוֹ֙ emptied ta-MOH ட-Mஓஃ בּ֔וֹ from boh பொஹ் וְרֵיח֖וֹ vessel veh-ray-HOH வெஹ்-ரய்-ஃஓஃ לֹ֥א to loh லொஹ் נָמָֽר׃ vessel, na-MAHR ன-MAஃற் -
לָכֵ֞ן behold, la-HANE ல-ஃAந்ஏ הִנֵּֽה the hee-NAY ஹே-ந்AY יָמִ֤ים days ya-MEEM ய-MஏஏM בָּאִים֙ come, ba-EEM ப-ஏஏM נְאֻם saith neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָ֔ה the yeh-VA யெஹ்-VA וְשִׁלַּחְתִּי Lord, veh-shee-lahk-TEE வெஹ்-ஷே-லஹ்க்-Tஏஏ ל֥וֹ that loh லொஹ் צֹעִ֖ים I tsoh-EEM ட்ஸொஹ்-ஏஏM וְצֵעֻ֑הוּ will veh-tsay-OO-hoo வெஹ்-ட்ஸய்-ஓஓ-ஹோ וְכֵלָ֣יו send veh-hay-LAV வெஹ்-ஹய்-ள்AV יָרִ֔יקוּ unto ya-REE-koo ய-ற்ஏஏ-கோ וְנִבְלֵיהֶ֖ם him veh-neev-lay-HEM வெஹ்-னேவ்-லய்-ஃஏM יְנַפֵּֽצוּ׃ wanderers, yeh-na-pay-TSOO யெஹ்-ன-பய்-TSஓஓ -
וּבֹ֥שׁ Moab oo-VOHSH ஊ-VஓஃSஃ מוֹאָ֖ב shall moh-AV மொஹ்-AV מִכְּמ֑וֹשׁ be mee-keh-MOHSH மே-கெஹ்-MஓஃSஃ כַּאֲשֶׁר ashamed ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் בֹּ֙שׁוּ֙ of BOH-SHOO Bஓஃ-Sஃஓஓ בֵּ֣ית Chemosh, bate படெ יִשְׂרָאֵ֔ל as yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ מִבֵּ֥ית the mee-BATE மே-BATஏ אֵ֖ל house ale அலெ מִבְטֶחָֽם׃ of meev-teh-HAHM மேவ்-டெஹ்-ஃAஃM -
אֵ֚יךְ say ake அகெ תֹּֽאמְר֔וּ ye, toh-meh-ROO டொஹ்-மெஹ்-ற்ஓஓ גִּבּוֹרִ֖ים We ɡee-boh-REEM உ0261ஈ-பொஹ்-ற்ஏஏM אֲנָ֑חְנוּ are uh-NA-heh-noo உஹ்-ந்A-ஹெஹ்-னோ וְאַנְשֵׁי mighty veh-an-SHAY வெஹ்-அன்-SஃAY חַ֖יִל and HA-yeel ஃA-யேல் לַמִּלְחָמָֽה׃ strong la-meel-ha-MA ல-மேல்-ஹ-MA -
שֻׁדַּ֤ד is shoo-DAHD ஷோ-DAஃD מוֹאָב֙ spoiled, moh-AV மொஹ்-AV וְעָרֶ֣יהָ and veh-ah-RAY-ha வெஹ்-அஹ்-ற்AY-ஹ עָלָ֔ה gone ah-LA அஹ்-ள்A וּמִבְחַ֥ר up oo-meev-HAHR ஊ-மேவ்-ஃAஃற் בַּֽחוּרָ֖יו out ba-hoo-RAV ப-ஹோ-ற்AV יָרְד֣וּ of yore-DOO யொரெ-Dஓஓ לַטָּ֑בַח her la-TA-vahk ல-TA-வஹ்க் נְאֻ֨ם cities, neh-OOM னெஹ்-ஓஓM הַמֶּ֔לֶךְ and ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் יְהוָ֥ה his yeh-VA யெஹ்-VA צְבָא֖וֹת chosen tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ שְׁמֽוֹ׃ young sheh-MOH ஷெஹ்-Mஓஃ -
קָר֥וֹב calamity ka-ROVE க-ற்ஓVஏ אֵיד of ade அடெ מוֹאָ֖ב Moab moh-AV மொஹ்-AV לָב֑וֹא is la-VOH ல-Vஓஃ וְרָ֣עָת֔וֹ near veh-RA-ah-TOH வெஹ்-ற்A-அஹ்-Tஓஃ מִהֲרָ֖ה to mee-huh-RA மே-ஹ்உஹ்-ற்A מְאֹֽד׃ come, meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ -
נֻ֤דוּ ye NOO-doo ந்ஓஓ-டோ לוֹ֙ that loh லொஹ் כָּל are kahl கஹ்ல் סְבִיבָ֔יו about seh-vee-VAV ஸெஹ்-வே-VAV וְכֹ֖ל him, veh-HOLE வெஹ்-ஃஓள்ஏ יֹדְעֵ֣י bemoan yoh-deh-A யொஹ்-டெஹ்-A שְׁמ֑וֹ him; sheh-MOH ஷெஹ்-Mஓஃ אִמְר֗וּ and eem-ROO ஈம்-ற்ஓஓ אֵיכָ֤ה all ay-HA அய்-ஃA נִשְׁבַּר֙ ye neesh-BAHR னேஷ்-BAஃற் מַטֵּה that ma-TAY ம-TAY עֹ֔ז know oze ஒழெ מַקֵּ֖ל his ma-KALE ம-KAள்ஏ תִּפְאָרָֽה׃ name, teef-ah-RA டேf-அஹ்-ற்A -
רְדִ֤י daughter reh-DEE ரெஹ்-Dஏஏ מִכָּבוֹד֙ that mee-ka-VODE மே-க-VஓDஏ יּשְׁבִ֣י dost ysheh-VEE ய்ஷெஹ்-Vஏஏ בַצָּמָ֔א inhabit va-tsa-MA வ-ட்ஸ-MA יֹשֶׁ֖בֶת Dibon, yoh-SHEH-vet யொஹ்-Sஃஏஃ-வெட் בַּת come baht பஹ்ட் דִּיב֑וֹן down dee-VONE டே-Vஓந்ஏ כִּֽי from kee கே שֹׁדֵ֤ד thy shoh-DADE ஷொஹ்-DADஏ מוֹאָב֙ glory, moh-AV மொஹ்-AV עָ֣לָה and AH-la Aஃ-ல בָ֔ךְ sit vahk வஹ்க் שִׁחֵ֖ת in shee-HATE ஷே-ஃATஏ מִבְצָרָֽיִךְ׃ thirst; meev-tsa-RA-yeek மேவ்-ட்ஸ-ற்A-யேக் -
אֶל inhabitant el எல் דֶּ֛רֶךְ of DEH-rek Dஏஃ-ரெக் עִמְדִ֥י Aroer, eem-DEE ஈம்-Dஏஏ וְצַפִּ֖י stand veh-tsa-PEE வெஹ்-ட்ஸ-Pஏஏ יוֹשֶׁ֣בֶת by yoh-SHEH-vet யொஹ்-Sஃஏஃ-வெட் עֲרוֹעֵ֑ר the uh-roh-ARE உஹ்-ரொஹ்-Aற்ஏ שַׁאֲלִי way, sha-uh-LEE ஷ-உஹ்-ள்ஏஏ נָ֣ס and nahs னஹ்ஸ் וְנִמְלָ֔טָה espy; veh-neem-LA-ta வெஹ்-னேம்-ள்A-ட אִמְרִ֖י ask eem-REE ஈம்-ற்ஏஏ מַה him ma ம נִּֽהְיָֽתָה׃ that NEE-heh-YA-ta ந்ஏஏ-ஹெஹ்-YA-ட -
הֹבִ֥ישׁ is hoh-VEESH ஹொஹ்-VஏஏSஃ מוֹאָ֛ב confounded; moh-AV மொஹ்-AV כִּֽי for kee கே חַ֖תָּה it HA-ta ஃA-ட הֵילִ֣יליּ׀ is hay-LEEL-y ஹய்-ள்ஏஏள்-ய் וּֽזְעָ֑קיּ broken oo-zeh-AK-y ஊ-ழெஹ்-AK-ய் הַגִּ֣ידוּ down: ha-ɡEE-doo ஹ-உ0261ஏஏ-டோ בְאַרְנ֔וֹן howl veh-ar-NONE வெஹ்-அர்-ந்ஓந்ஏ כִּ֥י and kee கே שֻׁדַּ֖ד cry; shoo-DAHD ஷோ-DAஃD מוֹאָֽב׃ tell moh-AV மொஹ்-AV -
וּמִשְׁפָּ֥ט judgment oo-meesh-PAHT ஊ-மேஷ்-PAஃT בָּ֖א is ba ப אֶל come el எல் אֶ֣רֶץ upon EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் הַמִּישֹׁ֑ר the ha-mee-SHORE ஹ-மே-Sஃஓற்ஏ אֶל plain el எல் חֹל֥וֹן country; hoh-LONE ஹொஹ்-ள்ஓந்ஏ וְאֶל upon veh-EL வெஹ்-ஏள் יַ֖הְצָה Holon, YA-tsa YA-ட்ஸ וְעַל and veh-AL வெஹ்-Aள் מֵופָֽעַת׃ upon mave-FA-at மவெ-FA-அட் -
וְעַל upon veh-AL வெஹ்-Aள் דִּיב֣וֹן Dibon, dee-VONE டே-Vஓந்ஏ וְעַל and veh-AL வெஹ்-Aள் נְב֔וֹ upon neh-VOH னெஹ்-Vஓஃ וְעַל Nebo, veh-AL வெஹ்-Aள் בֵּ֖ית and bate படெ דִּבְלָתָֽיִם׃ upon deev-la-TA-yeem டேவ்-ல-TA-யேம் -
וְעַ֧ל upon veh-AL வெஹ்-Aள் קִרְיָתַ֛יִם Kiriathaim, keer-ya-TA-yeem கேர்-ய-TA-யேம் וְעַל and veh-AL வெஹ்-Aள் בֵּ֥ית upon bate படெ גָּמ֖וּל Beth-gamul, ɡa-MOOL உ0261அ-Mஓஓள் וְעַל and veh-AL வெஹ்-Aள் בֵּ֥ית upon bate படெ מְעֽוֹן׃ Beth-meon, meh-ONE மெஹ்-ஓந்ஏ -
וְעַל upon veh-AL வெஹ்-Aள் קְרִיּ֖וֹת Kerioth, keh-REE-yote கெஹ்-ற்ஏஏ-யொடெ וְעַל and veh-AL வெஹ்-Aள் בָּצְרָ֑ה upon bohts-RA பொஹ்ட்ஸ்-ற்A וְעַ֗ל Bozrah, veh-AL வெஹ்-Aள் כָּל and kahl கஹ்ல் עָרֵי֙ upon ah-RAY அஹ்-ற்AY אֶ֣רֶץ all EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் מוֹאָ֔ב the moh-AV மொஹ்-AV הָרְחֹק֖וֹת cities hore-hoh-KOTE ஹொரெ-ஹொஹ்-KஓTஏ וְהַקְּרֹבֽוֹת׃ of veh-ha-keh-roh-VOTE வெஹ்-ஹ-கெஹ்-ரொஹ்-VஓTஏ -
נִגְדְּעָה֙ horn neeɡ-deh-AH னேஉ0261-டெஹ்-Aஃ קֶ֣רֶן of KEH-ren Kஏஃ-ரென் מוֹאָ֔ב Moab moh-AV மொஹ்-AV וּזְרֹע֖וֹ is oo-zeh-roh-OH ஊ-ழெஹ்-ரொஹ்-ஓஃ נִשְׁבָּ֑רָה cut neesh-BA-ra னேஷ்-BA-ர נְאֻ֖ם off, neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ and yeh-VA யெஹ்-VA -
הַשְׁכִּירֻ֕הוּ ye hahsh-kee-ROO-hoo ஹஹ்ஷ்-கே-ற்ஓஓ-ஹோ כִּ֥י him kee கே עַל drunken: al அல் יְהוָ֖ה for yeh-VA யெஹ்-VA הִגְדִּ֑יל he heeɡ-DEEL ஹேஉ0261-Dஏஏள் וְסָפַ֤ק magnified veh-sa-FAHK வெஹ்-ஸ-FAஃK מוֹאָב֙ himself moh-AV மொஹ்-AV בְּקִיא֔וֹ against beh-kee-OH பெஹ்-கே-ஓஃ וְהָיָ֥ה the veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA לִשְׂחֹ֖ק Lord: lees-HOKE லேஸ்-ஃஓKஏ גַּם Moab ɡahm உ0261அஹ்ம் הֽוּא׃ also hoo ஹோ -
וְאִ֣ם׀ was veh-EEM வெஹ்-ஏஏM ל֣וֹא not loh லொஹ் הַשְּׂחֹ֗ק Israel ha-seh-HOKE ஹ-ஸெஹ்-ஃஓKஏ הָיָ֤ה a ha-YA ஹ-YA לְךָ֙ derision leh-HA லெஹ்-ஃA יִשְׂרָאֵ֔ל unto yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אִם thee? eem ஈம் בְּגַנָּבִ֖ים was beh-ɡa-na-VEEM பெஹ்-உ0261அ-ன-VஏஏM נִמְצָ֑אה he neem-TSA னேம்-TSA כִּֽי found kee கே מִדֵּ֧י among mee-DAY மே-DAY דְבָרֶ֥יךָ thieves? deh-va-RAY-ha டெஹ்-வ-ற்AY-ஹ בּ֖וֹ for boh பொஹ் תִּתְנוֹדָֽד׃ since teet-noh-DAHD டேட்-னொஹ்-DAஃD -
עִזְב֤וּ ye eez-VOO ஈழ்-Vஓஓ עָרִים֙ that ah-REEM அஹ்-ற்ஏஏM וְשִׁכְנ֣וּ dwell veh-sheek-NOO வெஹ்-ஷேக்-ந்ஓஓ בַּסֶּ֔לַע in ba-SEH-la ப-Sஏஃ-ல יֹשְׁבֵ֖י Moab, yoh-sheh-VAY யொஹ்-ஷெஹ்-VAY מוֹאָ֑ב leave moh-AV மொஹ்-AV וִֽהְי֣וּ the vee-heh-YOO வே-ஹெஹ்-Yஓஓ כְיוֹנָ֔ה cities, heh-yoh-NA ஹெஹ்-யொஹ்-ந்A תְּקַנֵּ֖ן and teh-ka-NANE டெஹ்-க-ந்Aந்ஏ בְּעֶבְרֵ֥י dwell beh-ev-RAY பெஹ்-எவ்-ற்AY פִי in fee fஈ פָֽחַת׃ the FA-haht FA-ஹஹ்ட் -
שָׁמַ֥עְנוּ have sha-MA-noo ஷ-MA-னோ גְאוֹן heard ɡeh-ONE உ0261எஹ்-ஓந்ஏ מוֹאָ֖ב the moh-AV மொஹ்-AV גֵּאֶ֣ה pride ɡay-EH உ0261அய்-ஏஃ מְאֹ֑ד of meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ גָּבְה֧וֹ Moab, ɡove-HOH உ0261ஒவெ-ஃஓஃ וּגְאוֹנ֛וֹ (he oo-ɡeh-oh-NOH ஊ-உ0261எஹ்-ஒஹ்-ந்ஓஃ וְגַאֲוָת֖וֹ is veh-ɡa-uh-va-TOH வெஹ்-உ0261அ-உஹ்-வ-Tஓஃ וְרֻ֥ם exceeding veh-ROOM வெஹ்-ற்ஓஓM לִבּֽוֹ׃ proud) lee-boh லே-பொஹ் -
אֲנִ֤י know uh-NEE உஹ்-ந்ஏஏ יָדַ֨עְתִּ֨י his ya-DA-TEE ய-DA-Tஏஏ נְאֻם wrath, neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָ֔ה saith yeh-VA யெஹ்-VA עֶבְרָת֖וֹ the ev-ra-TOH எவ்-ர-Tஓஃ וְלֹא Lord; veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ כֵ֑ן but hane ஹனெ בַּדָּ֖יו it ba-DAV ப-DAV לֹא shall loh லொஹ் כֵ֥ן not hane ஹனெ עָשֽׂוּ׃ be ah-SOO அஹ்-Sஓஓ -
עַל al அல் כֵּן֙ will kane கனெ עַל I al அல் מוֹאָ֣ב howl moh-AV மொஹ்-AV אֲיֵלִ֔יל for uh-yay-LEEL உஹ்-யய்-ள்ஏஏள் וּלְמוֹאָ֥ב Moab, oo-leh-moh-AV ஊ-லெஹ்-மொஹ்-AV כֻּלֹּ֖ה and koo-LOH கோ-ள்ஓஃ אֶזְעָ֑ק I ez-AK எழ்-AK אֶל will el எல் אַנְשֵׁ֥י cry an-SHAY அன்-SஃAY קִֽיר out keer கேர் חֶ֖רֶשׂ for HEH-res ஃஏஃ-ரெஸ் יֶהְגֶּֽה׃ all yeh-ɡEH யெஹ்-உ0261ஏஃ -
מִבְּכִ֨י vine mee-beh-HEE மே-பெஹ்-ஃஏஏ יַעְזֵ֤ר of ya-ZARE ய-ZAற்ஏ אֶבְכֶּה Sibmah, ev-KEH எவ்-Kஏஃ לָּךְ֙ I loke லொகெ הַגֶּ֣פֶן will ha-ɡEH-fen ஹ-உ0261ஏஃ-fஎன் שִׂבְמָ֔ה weep seev-MA ஸேவ்-MA נְטִֽישֹׁתַ֙יִךְ֙ for neh-tee-shoh-TA-yeek னெஹ்-டே-ஷொஹ்-TA-யேக் עָ֣בְרוּ thee AH-veh-roo Aஃ-வெஹ்-ரோ יָ֔ם with yahm யஹ்ம் עַ֛ד the ad அட் יָ֥ם weeping yahm யஹ்ம் יַעְזֵ֖ר of ya-ZARE ய-ZAற்ஏ נָגָ֑עוּ Jazer: na-ɡA-oo ன-உ0261A-ஊ עַל thy al அல் קֵיצֵ֥ךְ plants kay-TSAKE கய்-TSAKஏ וְעַל are veh-AL வெஹ்-Aள் בְּצִירֵ֖ךְ gone beh-tsee-RAKE பெஹ்-ட்ஸே-ற்AKஏ שֹׁדֵ֥ד over shoh-DADE ஷொஹ்-DADஏ נָפָֽל׃ the na-FAHL ன-FAஃள் -
וְנֶאֶסְפָ֨ה joy veh-neh-es-FA வெஹ்-னெஹ்-எஸ்-FA שִׂמְחָ֥ה and seem-HA ஸேம்-ஃA וָגִ֛יל gladness va-ɡEEL வ-உ0261ஏஏள் מִכַּרְמֶ֖ל is mee-kahr-MEL மே-கஹ்ர்-Mஏள் וּמֵאֶ֣רֶץ taken oo-may-EH-rets ஊ-மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ் מוֹאָ֑ב from moh-AV மொஹ்-AV וְיַ֙יִן֙ the veh-YA-YEEN வெஹ்-YA-Yஏஏந் מִיקָבִ֣ים plentiful mee-ka-VEEM மே-க-VஏஏM הִשְׁבַּ֔תִּי field, heesh-BA-tee ஹேஷ்-BA-டே לֹֽא and loh லொஹ் יִדְרֹ֣ךְ from yeed-ROKE யேட்-ற்ஓKஏ הֵידָ֔ד the hay-DAHD ஹய்-DAஃD הֵידָ֖ד land hay-DAHD ஹய்-DAஃD לֹ֥א of loh லொஹ் הֵידָֽד׃ Moab; hay-DAHD ஹய்-DAஃD -
מִזַּעֲקַ֨ת the mee-za-uh-KAHT மே-ழ-உஹ்-KAஃT חֶשְׁבּ֜וֹן cry hesh-BONE ஹெஷ்-Bஓந்ஏ עַד of ad அட் אֶלְעָלֵ֗ה Heshbon el-ah-LAY எல்-அஹ்-ள்AY עַד even ad அட் יַ֙הַץ֙ unto YA-HAHTS YA-ஃAஃTS נָתְנ֣וּ Elealeh, note-NOO னொடெ-ந்ஓஓ קוֹלָ֔ם and koh-LAHM கொஹ்-ள்AஃM מִצֹּ֙עַר֙ even mee-TSOH-AR மே-TSஓஃ-Aற் עַד unto ad அட் חֹ֣רֹנַ֔יִם Jahaz, HOH-roh-NA-yeem ஃஓஃ-ரொஹ்-ந்A-யேம் עֶגְלַ֖ת have eɡ-LAHT எஉ0261-ள்AஃT שְׁלִֽשִׁיָּ֑ה they sheh-lee-shee-YA ஷெஹ்-லே-ஷே-YA כִּ֚י uttered kee கே גַּם their ɡahm உ0261அஹ்ம் מֵ֣י voice, may மய் נִמְרִ֔ים from neem-REEM னேம்-ற்ஏஏM לִמְשַׁמּ֖וֹת Zoar leem-SHA-mote லேம்-SஃA-மொடெ יִהְיֽוּ׃ even yee-YOO யே-Yஓஓ -
וְהִשְׁבַּתִּ֥י I veh-heesh-ba-TEE வெஹ்-ஹேஷ்-ப-Tஏஏ לְמוֹאָ֖ב will leh-moh-AV லெஹ்-மொஹ்-AV נְאֻם cause neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָ֑ה to yeh-VA யெஹ்-VA מַעֲלֶ֣ה cease ma-uh-LEH ம-உஹ்-ள்ஏஃ בָמָ֔ה in va-MA வ-MA וּמַקְטִ֖יר Moab, oo-mahk-TEER ஊ-மஹ்க்-Tஏஏற் לֵאלֹהָֽיו׃ saith lay-loh-HAIV லய்-லொஹ்-ஃAஈV -
עַל al அல் כֵּ֞ן mine kane கனெ לִבִּ֤י heart lee-BEE லே-Bஏஏ לְמוֹאָב֙ shall leh-moh-AV லெஹ்-மொஹ்-AV כַּחֲלִלִ֣ים sound ka-huh-lee-LEEM க-ஹ்உஹ்-லே-ள்ஏஏM יֶהֱמֶ֔ה for yeh-hay-MEH யெஹ்-ஹய்-Mஏஃ וְלִבִּי֙ Moab veh-lee-BEE வெஹ்-லே-Bஏஏ אֶל like el எல் אַנְשֵׁ֣י pipes, an-SHAY அன்-SஃAY קִֽיר and keer கேர் חֶ֔רֶשׂ mine HEH-res ஃஏஃ-ரெஸ் כַּחֲלִילִ֖ים heart ka-huh-lee-LEEM க-ஹ்உஹ்-லே-ள்ஏஏM יֶהֱמֶ֑ה shall yeh-hay-MEH யெஹ்-ஹய்-Mஏஃ עַל sound al அல் כֵּ֛ן like kane கனெ יִתְרַ֥ת pipes yeet-RAHT யேட்-ற்AஃT עָשָׂ֖ה for ah-SA அஹ்-SA אָבָֽדוּ׃ the ah-va-DOO அஹ்-வ-Dஓஓ -
כִּ֤י every kee கே כָל head hahl ஹஹ்ல் רֹאשׁ֙ shall rohsh ரொஹ்ஷ் קָרְחָ֔ה be kore-HA கொரெ-ஃA וְכָל bald, veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் זָקָ֖ן and za-KAHN ழ-KAஃந் גְּרֻעָ֑ה every ɡeh-roo-AH உ0261எஹ்-ரோ-Aஃ עַ֤ל beard al அல் כָּל clipped: kahl கஹ்ல் יָדַ֙יִם֙ upon ya-DA-YEEM ய-DA-YஏஏM גְּדֻדֹ֔ת all ɡeh-doo-DOTE உ0261எஹ்-டோ-DஓTஏ וְעַל the veh-AL வெஹ்-Aள் מָתְנַ֖יִם hands mote-NA-yeem மொடெ-ந்A-யேம் שָֽׂק׃ shall sahk ஸஹ்க் -
עַ֣ל shall al அல் כָּל be kahl கஹ்ல் גַּגּ֥וֹת lamentation ɡA-ɡote உ0261A-உ0261ஒடெ מוֹאָ֛ב generally moh-AV மொஹ்-AV וּבִרְחֹבֹתֶ֖יהָ upon oo-veer-hoh-voh-TAY-ha ஊ-வேர்-ஹொஹ்-வொஹ்-TAY-ஹ כֻּלֹּ֣ה all koo-LOH கோ-ள்ஓஃ מִסְפֵּ֑ד the mees-PADE மேஸ்-PADஏ כִּֽי housetops kee கே שָׁבַ֣רְתִּי of sha-VAHR-tee ஷ-VAஃற்-டே אֶת Moab, et எட் מוֹאָ֗ב and moh-AV மொஹ்-AV כִּכְלִ֛י in keek-LEE கேக்-ள்ஏஏ אֵֽין the ane அனெ חֵ֥פֶץ streets HAY-fets ஃAY-fஎட்ஸ் בּ֖וֹ thereof: boh பொஹ் נְאֻם for neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ I yeh-VA யெஹ்-VA -
אֵ֥יךְ shall ake அகெ חַ֙תָּה֙ howl, HA-TA ஃA-TA הֵילִ֔ילוּ saying, hay-LEE-loo ஹய்-ள்ஏஏ-லோ אֵ֛יךְ How ake அகெ הִפְנָה is heef-NA ஹேf-ந்A עֹ֥רֶף it OH-ref ஓஃ-ரெf מוֹאָ֖ב broken moh-AV மொஹ்-AV בּ֑וֹשׁ down! bohsh பொஹ்ஷ் וְהָיָ֥ה how veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA מוֹאָ֛ב hath moh-AV மொஹ்-AV לִשְׂחֹ֥ק Moab lees-HOKE லேஸ்-ஃஓKஏ וְלִמְחִתָּ֖ה turned veh-leem-hee-TA வெஹ்-லேம்-ஹே-TA לְכָל the leh-HAHL லெஹ்-ஃAஃள் סְבִיבָֽיו׃ back seh-vee-VAIV ஸெஹ்-வே-VAஈV -
כִּי thus kee கே כֹה֙ saith hoh ஹொஹ் אָמַ֣ר the ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָ֔ה Lord; yeh-VA யெஹ்-VA הִנֵּ֥ה Behold, hee-NAY ஹே-ந்AY כַנֶּ֖שֶׁר he ha-NEH-sher ஹ-ந்ஏஃ-ஷெர் יִדְאֶ֑ה shall yeed-EH யேட்-ஏஃ וּפָרַ֥שׂ fly oo-fa-RAHS ஊ-fஅ-ற்AஃS כְּנָפָ֖יו as keh-na-FAV கெஹ்-ன-FAV אֶל an el எல் מוֹאָֽב׃ eagle, moh-AV மொஹ்-AV -
נִלְכְּדָה֙ is neel-keh-DA னேல்-கெஹ்-DA הַקְּרִיּ֔וֹת taken, ha-keh-REE-yote ஹ-கெஹ்-ற்ஏஏ-யொடெ וְהַמְּצָד֖וֹת and veh-ha-meh-tsa-DOTE வெஹ்-ஹ-மெஹ்-ட்ஸ-DஓTஏ נִתְפָּ֑שָׂה the neet-PA-sa னேட்-PA-ஸ וְֽ֠הָיָה strong VEH-ha-ya Vஏஃ-ஹ-ய לֵ֞ב holds lave லவெ גִּבּוֹרֵ֤י are ɡee-boh-RAY உ0261ஈ-பொஹ்-ற்AY מוֹאָב֙ surprised, moh-AV மொஹ்-AV בַּיּ֣וֹם and BA-yome BA-யொமெ הַה֔וּא the ha-HOO ஹ-ஃஓஓ כְּלֵ֖ב mighty keh-LAVE கெஹ்-ள்AVஏ אִשָּׁ֥ה men's ee-SHA ஈ-SஃA מְצֵרָֽה׃ hearts meh-tsay-RA மெஹ்-ட்ஸய்-ற்A -
וְנִשְׁמַ֥ד Moab veh-neesh-MAHD வெஹ்-னேஷ்-MAஃD מוֹאָ֖ב shall moh-AV மொஹ்-AV מֵעָ֑ם be may-AM மய்-AM כִּ֥י destroyed kee கே עַל from al அல் יְהוָ֖ה being yeh-VA யெஹ்-VA הִגְדִּֽיל׃ a heeɡ-DEEL ஹேஉ0261-Dஏஏள் -
פַּ֥חַד and PA-hahd PA-ஹஹ்ட் וָפַ֖חַת the va-FA-haht வ-FA-ஹஹ்ட் וָפָ֑ח pit, va-FAHK வ-FAஃK עָלֶ֛יךָ and ah-LAY-ha அஹ்-ள்AY-ஹ יוֹשֵׁ֥ב the yoh-SHAVE யொஹ்-SஃAVஏ מוֹאָ֖ב snare, moh-AV மொஹ்-AV נְאֻם shall neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ be yeh-VA யெஹ்-VA -
הַנָּ֞יס that ha-NAIS ஹ-ந்AஈS מִפְּנֵ֤י fleeth mee-peh-NAY மே-பெஹ்-ந்AY הַפַּ֙חַד֙ from ha-PA-HAHD ஹ-PA-ஃAஃD יִפֹּ֣ל the yee-POLE யே-Pஓள்ஏ אֶל fear el எல் הַפַּ֔חַת shall ha-PA-haht ஹ-PA-ஹஹ்ட் וְהָֽעֹלֶה֙ fall veh-ha-oh-LEH வெஹ்-ஹ-ஒஹ்-ள்ஏஃ מִן into meen மேன் הַפַּ֔חַת the ha-PA-haht ஹ-PA-ஹஹ்ட் יִלָּכֵ֖ד pit; yee-la-HADE யே-ல-ஃADஏ בַּפָּ֑ח and ba-PAHK ப-PAஃK כִּֽי he kee கே אָבִ֨יא that ah-VEE அஹ்-Vஏஏ אֵלֶ֧יהָ getteth ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ אֶל up el எல் מוֹאָ֛ב out moh-AV மொஹ்-AV שְׁנַ֥ת of sheh-NAHT ஷெஹ்-ந்AஃT פְּקֻדָּתָ֖ם the peh-koo-da-TAHM பெஹ்-கோ-ட-TAஃM נְאֻם pit neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ shall yeh-VA யெஹ்-VA -
בְּצֵ֥ל that beh-TSALE பெஹ்-TSAள்ஏ חֶשְׁבּ֛וֹן fled hesh-BONE ஹெஷ்-Bஓந்ஏ עָמְד֖וּ stood ome-DOO ஒமெ-Dஓஓ מִכֹּ֣חַ under mee-KOH-ak மே-Kஓஃ-அக் נָסִ֑ים the na-SEEM ன-SஏஏM כִּֽי shadow kee கே אֵ֞שׁ of aysh அய்ஷ் יָצָ֣א Heshbon ya-TSA ய-TSA מֵחֶשְׁבּ֗וֹן because may-hesh-BONE மய்-ஹெஷ்-Bஓந்ஏ וְלֶֽהָבָה֙ of veh-leh-ha-VA வெஹ்-லெஹ்-ஹ-VA מִבֵּ֣ין the mee-BANE மே-BAந்ஏ סִיח֔וֹן force: see-HONE ஸே-ஃஓந்ஏ וַתֹּ֙אכַל֙ but va-TOH-HAHL வ-Tஓஃ-ஃAஃள் פְּאַ֣ת a peh-AT பெஹ்-AT מוֹאָ֔ב fire moh-AV மொஹ்-AV וְקָדְקֹ֖ד shall veh-kode-KODE வெஹ்-கொடெ-KஓDஏ בְּנֵ֥י come beh-NAY பெஹ்-ந்AY שָׁאֽוֹן׃ forth sha-ONE ஷ-ஓந்ஏ -
אוֹי be oy ஒய் לְךָ֣ unto leh-HA லெஹ்-ஃA מוֹאָ֔ב thee, moh-AV மொஹ்-AV אָבַ֖ד O ah-VAHD அஹ்-VAஃD עַם Moab! am அம் כְּמ֑וֹשׁ the keh-MOHSH கெஹ்-MஓஃSஃ כִּֽי people kee கே לֻקְּח֤וּ of loo-keh-HOO லோ-கெஹ்-ஃஓஓ בָנֶ֙יךָ֙ Chemosh va-NAY-HA வ-ந்AY-ஃA בַּשֶּׁ֔בִי perisheth: ba-SHEH-vee ப-Sஃஏஃ-வே וּבְנֹתֶ֖יךָ for oo-veh-noh-TAY-ha ஊ-வெஹ்-னொஹ்-TAY-ஹ בַּשִּׁבְיָֽה׃ thy ba-sheev-YA ப-ஷேவ்-YA -
וְשַׁבְתִּ֧י will veh-shahv-TEE வெஹ்-ஷஹ்வ்-Tஏஏ שְׁבוּת I sheh-VOOT ஷெஹ்-VஓஓT מוֹאָ֛ב bring moh-AV மொஹ்-AV בְּאַחֲרִ֥ית again beh-ah-huh-REET பெஹ்-அஹ்-ஹ்உஹ்-ற்ஏஏT הַיָּמִ֖ים the ha-ya-MEEM ஹ-ய-MஏஏM נְאֻם captivity neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָ֑ה of yeh-VA யெஹ்-VA עַד Moab ad அட் הֵ֖נָּה in HAY-na ஃAY-ன מִשְׁפַּ֥ט the meesh-PAHT மேஷ்-PAஃT מוֹאָֽב׃ latter moh-AV மொஹ்-AV
Jeremiah 48 interlinear in Tamil
Interlinear verses Jeremiah 48