எரேமியா 5:29
இவைகளை விசாரியாதிருப்பேனோ? இப்படிப்பட்ட ஜாதிக்கு என் ஆத்துமா நீதியைச் சரிக்கட்டாதிருக்குமோ என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Indian Revised Version
அது உன்னைத் துன்மார்க்கப் பெண்ணுக்கும், ஆசை வார்த்தைகளைப் பேசும் நாக்கை உடைய ஒழுங்கீனமானவளுக்கும் விலக்கிக் காக்கும்.
Tamil Easy Reading Version
பாவமுள்ள பெண்ணிடம் உன்னைப் போகவிடாமல் தடுக்கும். அவர்களது போதனைகள், தன் கணவனை விட்டு விலகி வந்த பெண்களின் மென்மையான வார்த்தைகளிலிருந்து உன்னைக் காப்பாற்றும்.
Thiru Viviliam
அவை உன்னை விலைமகளிடமிருந்து, தேனொழுகப் பேசும் பரத்தையிடமிருந்து விலகியிருக்கச் செய்யும்.
King James Version (KJV)
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
American Standard Version (ASV)
To keep thee from the evil woman, From the flattery of the foreigner’s tongue.
Bible in Basic English (BBE)
They will keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the strange woman.
Darby English Bible (DBY)
to keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
World English Bible (WEB)
To keep you from the immoral woman, From the flattery of the wayward wife’s tongue.
Young’s Literal Translation (YLT)
To preserve thee from an evil woman, From the flattery of the tongue of a strange woman.
நீதிமொழிகள் Proverbs 6:24
அது உன்னைத் துன்மார்க்க ஸ்திரீக்கும், இச்சகம்பேசும் நாவையுடைய பரஸ்திரீக்கும் விலக்கிக் காக்கும்.
To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.
To keep | לִ֭שְׁמָרְךָ | lišmorkā | LEESH-more-ha |
thee from the evil | מֵאֵ֣שֶׁת | mēʾēšet | may-A-shet |
woman, | רָ֑ע | rāʿ | ra |
flattery the from | מֵֽ֝חֶלְקַ֗ת | mēḥelqat | MAY-hel-KAHT |
of the tongue | לָשׁ֥וֹן | lāšôn | la-SHONE |
of a strange woman. | נָכְרִיָּֽה׃ | nokriyyâ | noke-ree-YA |
எரேமியா 5:29 in English
Tags இவைகளை விசாரியாதிருப்பேனோ இப்படிப்பட்ட ஜாதிக்கு என் ஆத்துமா நீதியைச் சரிக்கட்டாதிருக்குமோ என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்
Jeremiah 5:29 in Tamil Concordance Jeremiah 5:29 in Tamil Interlinear Jeremiah 5:29 in Tamil Image
Read Full Chapter : Jeremiah 5