Jeremiah 6:1
பென்யமீன் புத்திரரே, நீங்கள் எருசலேமின் நடுவிலிருந்து ஏகமாய்க் கூடியோடி, தெக்கோவாவில் எக்காளம் ஊதி, பெத்கேரேமின்மேல் அடையாளமாகத் தீவெளிச்சங் காட்டுங்கள்; ஒரு தீங்கும் மகா சங்காரமும் வடக்கேயிருந்து தோன்றுகிறதாயிருக்கிறது.
וְעַל
Jeremiah 6:2
செல்வமாய் வளர்ந்த ரூபவதியான சீயோன் குமாரத்தியைப் பாழாக்குவேன்.
בַּת, צִיּֽוֹן׃
Jeremiah 6:26
என் ஜனமாகிய குமாரத்தியே, நீ இரட்டைக் கட்டிக்கொண்டு, சாம்பலிலே புரண்டு, ஒரே புத்திரனுக்காகத் துக்கிக்கிறதுபோல மனங்கசந்து புலம்பு; பாழாக்குகிறவன் சடிதியாய் நம்மேல் வருவான்.
בַּת
are on bow spear; | קֶ֣שֶׁת | qešet | KEH-shet |
and They | וְכִיד֞וֹן | wĕkîdôn | veh-hee-DONE |
hold lay | יַחֲזִ֗יקוּ | yaḥăzîqû | ya-huh-ZEE-koo |
shall | אַכְזָרִ֥י | ʾakzārî | ak-za-REE |
cruel, they | הוּא֙ | hûʾ | hoo |
no have and | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
mercy; | יְרַחֵ֔מוּ | yĕraḥēmû | yeh-ra-HAY-moo |
their voice | קוֹלָם֙ | qôlām | koh-LAHM |
sea; | כַּיָּ֣ם | kayyām | ka-YAHM |
the like roareth | יֶהֱמֶ֔ה | yehĕme | yeh-hay-MEH |
upon horses, they | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
ride | סוּסִ֖ים | sûsîm | soo-SEEM |
and | יִרְכָּ֑בוּ | yirkābû | yeer-KA-voo |
set in array | עָר֗וּךְ | ʿārûk | ah-ROOK |
men as | כְּאִישׁ֙ | kĕʾîš | keh-EESH |
for war | לַמִּלְחָמָ֔ה | lammilḥāmâ | la-meel-ha-MA |
against | עָלַ֖יִךְ | ʿālayik | ah-LA-yeek |
thee, O daughter | בַּת | bat | baht |
of Zion. | צִיּֽוֹן׃ | ṣiyyôn | tsee-yone |