யோபு 20
Job 20:24 in Tamil
யோபு 20:24
இருப்பு ஆயுதத்துக்கு அவன் தப்பியோடினாலும் உருக்குவில் அவனை உருவ எய்யும்.
Tamil Indian Revised Version
இரும்பு ஆயுதத்திற்கு அவன் தப்பியோடினாலும் வெண்கல அம்பு அவனை உருவ எய்யும்.
Tamil Easy Reading Version
தீயவன் இரும்பு வாளுக்குத் தப்பி ஓடிவிடலாம், ஆனால் ஒரு வெண்கல அம்பு அவனை எய்து வீழ்த்தும்.
Thiru Viviliam
⁽அவர்கள் இரும்பு ஆயுதத்திற்கு␢ அஞ்சி ஓடுவர்; ஆனால், வெண்கல வில்␢ அவர்களை வீழ்த்திடுமே!⁾
Roman Transliteration
Iruppu aayuthaththukku avan thappiyotinaalum urukkuvil avanai uruva eyyum.
Job 20:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
American Standard Version (ASV)
He shall flee from the iron weapon, And the bow of brass shall strike him through.
Bible in Basic English (BBE)
He may go in flight from the iron spear, but the arrow from the bow of brass will go through him;
Darby English Bible (DBY)
If he have fled from the iron weapon, the bow of brass shall strike him through.
Webster's Bible (WBT)
He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
World English Bible (WEB)
He shall flee from the iron weapon. The bronze arrow shall strike him through.
Young's Literal Translation (YLT)
He fleeth from an iron weapon, Pass through him doth a bow of brass.
யோபு Job 20:24
இருப்பு ஆயுதத்துக்கு அவன் தப்பியோடினாலும் உருக்குவில் அவனை உருவ எய்யும்.
He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.| He shall flee | יִ֭בְרַח | bāraḥ | ba-RAHK |
| weapon, | מִנֵּ֣שֶׁק | nešeq | neh-SHEK |
| from the iron | בַּרְזֶ֑ל | barzel | bahr-ZEL |
| shall strike him through. | תַּ֝חְלְפֵ֗הוּ | ḥālap | ha-LAHF |
| the bow | קֶ֣שֶׁת | qešet | keh-SHET |
| of steel | נְחוּשָֽׁה׃ | nĕḥûšâ | neh-hoo-SHA |
Read Full Chapter : Job 20