Context verses Joshua 18:17
Joshua 18:3

ஆகையால் யோசுவா இஸ்ரவேல் புத்திரரை நோக்கி: உங்கள் பிதாக்களின் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்குக் கொடுத்த தேசத்தைச் சுதந்தரித்துக்கொள்ளப்போகிறதற்கு, நீங்கள் எந்தமட்டும் அசதியாயிருப்பீர்கள்.

אֶל
Joshua 18:9

அந்த மனுஷர் போய், தேசம் எங்கும் அந்தந்தப் பட்டணங்களின்படியே ஏழு பங்காக ஒரு புஸ்தகத்தில் எழுதிக்கொண்டு, சீலோவிலே இருக்கிற பாளயத்திலே யோசுவாவினிடத்தில் வந்தார்கள்.

אֶל, אֶל
Joshua 18:12

அவர்களுடைய வட எல்லை, யோர்தானிலிருந்து வந்து, எரிகோவுக்கு வடபக்கமாய்ச் சென்று, அப்புறம் மேற்கே மலையில் ஏறி, பெத்தாவேன் வனாந்தரத்தில் போய் முடியும்.

אֶל, מִצָּפ֗וֹן
Joshua 18:13

அங்கேயிருந்து அந்த எல்லை, பெத்தேலாகிய லுூசுக்கு வந்து, லுூசுக்குத் தென்பக்கமாய்ப் போய், அதரோத் அதாருக்குத் தாழ்வான பெத்தரோனுக்குத் தெற்கேயிருக்கிற மலையருகே இறங்கும்.

אֶל
Joshua 18:14

அங்கேயிருந்து எல்லை மேற்கு மூலைக்குப் பெத்தரோனுக்கு எதிரே தெற்காக இருக்கிற மலைக்குத் தென்புறமாய்ப் போய்த் திரும்பி, கீரியாத்பாகால் என்னப்பட்ட யூதா புத்திரரின் பட்டணமாகிய கீரியாத்யெயாரீம் அருகே போய் முடியும்; இது மேற்கு எல்லை.

וְתָאַ֣ר, אֶל
Joshua 18:15

தென் எல்லை கீரியாத்யெயாரீமின் முடிவிலிருக்கிறது; அங்கேயிருந்து எல்லை மேற்கே போய், நெப்தோவாவின் நீரூற்றிற்குச் சென்று,

אֶל
Joshua 18:16

அங்கேயிருந்து இராட்சதரின் பள்ளத்தாக்கில் வடக்கேயிருக்கிற இன்னோமுடைய குமாரரின் பள்ளத்தாக்குக்கு எதிரான மலையடிவாரத்திற்கு இறங்கி, அப்புறம் தெற்கே எபூசியருக்குப் பக்கமான இன்னோமின் பள்ளத்தாக்குக்கும், அங்கேயிருந்து என்ரொகேலுக்கும் இறங்கிவந்து,

אֶל, אֶל
Joshua 18:18

அரபாவுக்கு எதிரான வடபக்கமாய்ப்போய், அராபாவுக்கு இறங்கும்.

אֶל
Joshua 18:19

அப்புறம் அந்த எல்லை, பெத்ஓக்லாவுக்கு வடபக்கமாய்ப்போய், யோர்தானின் முகத்துவாரத்திற்குத் தெற்கான உப்புக்கடலின் வடமுனையிலே முடிந்துபோம்; இது தென் எல்லை.

אֶל, אֶל, אֶל
is
And
drawn
וְתָאַ֣רwĕtāʾarveh-ta-AR
was
from
the
מִצָּפ֗וֹןmiṣṣāpônmee-tsa-FONE
north,
and
went
וְיָצָא֙wĕyāṣāʾveh-ya-TSA
forth
En-shemesh,
עֵ֣יןʿênane
to
and
went
שֶׁ֔מֶשׁšemešSHEH-mesh
forth
וְיָצָא֙wĕyāṣāʾveh-ya-TSA
toward
אֶלʾelel
Geliloth,
גְּלִיל֔וֹתgĕlîlôtɡeh-lee-LOTE
which
against
over
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
the
going
up
נֹ֖כַחnōkaḥNOH-hahk
of
Adummim,
מַֽעֲלֵ֣הmaʿălēma-uh-LAY
and
descended
אֲדֻמִּ֑יםʾădummîmuh-doo-MEEM
stone
the
to
וְיָרַ֕דwĕyāradveh-ya-RAHD
of
Bohan
אֶ֥בֶןʾebenEH-ven
the
son
בֹּ֖הַןbōhanBOH-hahn
of
Reuben,
בֶּןbenben


רְאוּבֵֽן׃rĕʾûbēnreh-oo-VANE