உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்கு முன்பாக இந்தச் சகல ஜாதிகளுக்கும் செய்த யாவையும் நீங்கள் கண்டீர்கள்; உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் தாமே உங்களுக்காக யுத்தம்பண்ணினார்.
பாருங்கள், யோர்தான் முதல் நான் நிர்மூலமாக்கினவைகளும், மேற்கிலுள்ள பெரிய சமுத்திரமட்டும் இன்னும் மீதியாயிருக்கிறவைகளுமான சகல ஜாதிகளின் தேசத்தையும் சீட்டுப்போட்டு; உங்களுக்கு, உங்கள் கோத்திரங்களுக்குத் தக்கதாய், சுதந்தரமாகப் பங்கிட்டேன்.
உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்குச் சொன்னபடியே, நீங்கள் அவர்களுடைய தேசத்தைக் கட்டிக்கொள்ளும்படிக்கு, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் தாமே அவர்களை உங்களுக்கு முன்பாகத் துரத்தி, உங்கள் பார்வையினின்று அகற்றிப்போடுவார்.
கர்த்தர் உங்களுக்கு முன்பாகப் பெரியவைகளும் பலத்தவைகளுமான ஜாதிகளைத் துரத்தியிருக்கிறார்; இந்நாள்மட்டும் ஒருவரும் உங்களுக்கு முன்பாக நிற்கவில்லை.
உங்களில் ஒருவன் ஆயிரம்பேரைத் துரத்துவான்; உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்குச் சொன்னபடி, அவர்தாமே உங்களுக்காக யுத்தம்பண்ணுகிறார்.
ஆகையால், உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரில் அன்புகூரும்படி, உங்கள் ஆத்துமாக்களைக் குறித்து மிகவும் எச்சரிக்கையாயிருங்கள்.
உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் இனி இந்த ஜாதிகளை உங்களுக்கு முன்பாகத் துரத்திவிடமாட்டார் என்றும், உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்குக் கொடுத்த இந்த நல்ல தேசத்திலிருந்து அழிந்துபோகுமட்டும் அவர்கள் உங்களுக்குக் கண்ணியாகவும், வலையாகவும், உங்கள் விலாக்களுக்குச் சவுக்காகவும், உங்கள் கண்களுக்கு முள்ளுகளாகவும் இருப்பார்கள் என்றும் நிச்சயமாய் அறியுங்கள்.
இப்பொழுதும் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களோடே சொன்ன நல்ல காரியம் எல்லாம் உங்களிடத்திலே எப்படி நிறைவேறிற்றோ, அப்படியே, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்ட அவருடைய உடன்படிக்கையை நீங்கள் மீறி, அந்நிய தேவர்களைச் சேவித்து, அவைகளைப் பணிந்து கொள்ளுங்காலத்தில்,
| When ye have transgressed | בְּ֠עָבְרְכֶם | bĕʿobrĕkem | BEH-ove-reh-hem |
| אֶת | ʾet | et | |
| the covenant | בְּרִ֨ית | bĕrît | beh-REET |
| of the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| your God, | אֱלֹֽהֵיכֶם֮ | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
| which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| he commanded | צִוָּ֣ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
| you, and have gone | אֶתְכֶם֒ | ʾetkem | et-HEM |
| and served | וַֽהֲלַכְתֶּ֗ם | wahălaktem | va-huh-lahk-TEM |
| other | וַֽעֲבַדְתֶּם֙ | waʿăbadtem | va-uh-vahd-TEM |
| gods, | אֱלֹהִ֣ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| and bowed yourselves | אֲחֵרִ֔ים | ʾăḥērîm | uh-hay-REEM |
| to them; then shall the anger | וְהִשְׁתַּֽחֲוִיתֶ֖ם | wĕhištaḥăwîtem | veh-heesh-ta-huh-vee-TEM |
| of the Lord | לָהֶ֑ם | lāhem | la-HEM |
| be kindled | וְחָרָ֤ה | wĕḥārâ | veh-ha-RA |
| against you, and ye shall perish | אַף | ʾap | af |
| quickly | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| from off | בָּכֶ֔ם | bākem | ba-HEM |
| the good | וַֽאֲבַדְתֶּ֣ם | waʾăbadtem | va-uh-vahd-TEM |
| land | מְהֵרָ֔ה | mĕhērâ | meh-hay-RA |
| which | מֵעַל֙ | mēʿal | may-AL |
| he hath given | הָאָ֣רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| unto you. | הַטּוֹבָ֔ה | haṭṭôbâ | ha-toh-VA |
| אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER | |
| נָתַ֥ן | nātan | na-TAHN | |
| לָכֶֽם׃ | lākem | la-HEM |