Context verses Joshua 23:5
Joshua 23:3

உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்கு முன்பாக இந்தச் சகல ஜாதிகளுக்கும் செய்த யாவையும் நீங்கள் கண்டீர்கள்; உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் தாமே உங்களுக்காக யுத்தம்பண்ணினார்.

לָכֶֽם׃
Joshua 23:8

இந்நாள்மட்டும் நீங்கள் செய்ததுபோல, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரைப் பற்றிக்கொண்டிருங்கள்.

אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם
Joshua 23:9

கர்த்தர் உங்களுக்கு முன்பாகப் பெரியவைகளும் பலத்தவைகளுமான ஜாதிகளைத் துரத்தியிருக்கிறார்; இந்நாள்மட்டும் ஒருவரும் உங்களுக்கு முன்பாக நிற்கவில்லை.

מִפְּנֵיכֶ֔ם
Joshua 23:10

உங்களில் ஒருவன் ஆயிரம்பேரைத் துரத்துவான்; உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்குச் சொன்னபடி, அவர்தாமே உங்களுக்காக யுத்தம்பண்ணுகிறார்.

אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם, ה֚וּא, לָכֶֽם׃
Joshua 23:11

ஆகையால், உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரில் அன்புகூரும்படி, உங்கள் ஆத்துமாக்களைக் குறித்து மிகவும் எச்சரிக்கையாயிருங்கள்.

אֶת, יְהוָ֥ה
Joshua 23:13

உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் இனி இந்த ஜாதிகளை உங்களுக்கு முன்பாகத் துரத்திவிடமாட்டார் என்றும், உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்குக் கொடுத்த இந்த நல்ல தேசத்திலிருந்து அழிந்துபோகுமட்டும் அவர்கள் உங்களுக்குக் கண்ணியாகவும், வலையாகவும், உங்கள் விலாக்களுக்குச் சவுக்காகவும், உங்கள் கண்களுக்கு முள்ளுகளாகவும் இருப்பார்கள் என்றும் நிச்சயமாய் அறியுங்கள்.

אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם, אֶת, מִלִּפְנֵיכֶ֑ם
Joshua 23:15

இப்பொழுதும் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களோடே சொன்ன நல்ல காரியம் எல்லாம் உங்களிடத்திலே எப்படி நிறைவேறிற்றோ, அப்படியே, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்ட அவருடைய உடன்படிக்கையை நீங்கள் மீறி, அந்நிய தேவர்களைச் சேவித்து, அவைகளைப் பணிந்து கொள்ளுங்காலத்தில்,

דִּבֶּ֛ר, יְהוָ֥ה, אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם
Joshua 23:16

உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர் உங்களுக்குக் கொடுத்த இந்த நல்ல தேசத்திலிருந்து உங்களை நிர்மூலமாக்குமட்டும், கர்த்தர் உங்கள்மேல் சகல தீமையான காரியங்களையும் வரப்பண்ணுவார்; கர்த்தருடைய கோபம் உங்கள்மேல் பற்றியெரியும்; அவர் உங்களுக்குக் கொடுத்த நல்ல தேசத்திலிருந்து நீங்கள் சீக்கிரமாய் அழிந்துபோவீர்கள் என்றான்.

אֶת, יְהוָ֥ה, לָכֶֽם׃
And
the
Lord
וַֽיהוָ֣הwayhwâvai-VA
your
God,
אֱלֹֽהֵיכֶ֗םʾĕlōhêkemay-loh-hay-HEM
he
ה֚וּאhûʾhoo
shall
expel
יֶהְדֳּפֵ֣םyehdŏpēmyeh-doh-FAME
them
from
before
מִפְּנֵיכֶ֔םmippĕnêkemmee-peh-nay-HEM
you,
and
drive
וְהוֹרִ֥ישׁwĕhôrîšveh-hoh-REESH
them
from
out
of
your
sight;
אֹתָ֖םʾōtāmoh-TAHM
and
ye
shall
possess
מִלִּפְנֵיכֶ֑םmillipnêkemmee-leef-nay-HEM

וִֽירִשְׁתֶּם֙wîrištemvee-reesh-TEM
their
land,
אֶתʾetet
as
אַרְצָ֔םʾarṣāmar-TSAHM
the
Lord
כַּֽאֲשֶׁ֥רkaʾăšerka-uh-SHER
your
God
דִּבֶּ֛רdibberdee-BER
hath
promised
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
unto
you.
אֱלֹֽהֵיכֶ֖םʾĕlōhêkemay-loh-hay-HEM


לָכֶֽם׃lākemla-HEM