Context verses Joshua 3:4
Joshua 3:3

ஜனங்களை நோக்கி: நீங்கள் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய உடன்படிக்கைப் பெட்டியையும் அதைச்சுமக்கிற லேவியராகிய ஆசாரியர்களையும் கண்டவுடனே, நீங்களும் உங்கள் இடத்தைவிட்டுப் பிரயாணப்பட்டு, அதற்குப் பின்செல்லுங்கள்.

אֶת
Joshua 3:5

யோசுவா ஜனங்களை நோக்கி: உங்களைப் பரிசுத்தம்பண்ணிக்கொள்ளுங்கள்; நாளைக்குக் கர்த்தர் உங்கள் நடுவிலே அற்புதங்களைச் செய்வார் என்றான்.

כִּ֣י
Joshua 3:6

பின்பு யோசுவா ஆசாரியர்களை நோக்கி: நீங்கள் உடன்படிக்கைப்பெட்டியை எடுத்துக்கொண்டு, ஜனங்களுக்கு முன்னே நடந்து போங்கள் என்றான்; அப்படியே உடன்படிக்கைப் பெட்டியை எடுத்துக்கொண்டு ஜனங்களுக்கு முன்னே போனார்கள்.

אֶת, אֶת
Joshua 3:8

உடன்படிக்கைப் பெட்டியைச் சுமக்கிற ஆசாரியரைப் பார்த்து: நீங்கள் யோர்தான் தண்ணீர் ஓரத்தில் சேரும்போது, யோர்தானில் நில்லுங்கள் என்று நீ கட்டளையிடுவாயாக என்றார்.

אֶת
Joshua 3:9

யோசுவா இஸ்ரவேல் புத்திரரை நோக்கி: நீங்கள் இங்கே சேர்ந்து, உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருடைய வார்த்தைகளைக் கேளுங்கள் என்றான்.

אֶת
Joshua 3:10

பின்பு யோசுவா: ஜீவனுள்ள தேவன் உங்கள் நடுவிலே இருக்கிறார் என்பதையும், அவர் கானானியரையும் ஏத்தியரையும் ஏவியரையும் பெரிசியரையும் கிர்காசியரையும் எமோரியரையும் எபூசியரையும் உங்களுக்கு முன்பாகத் துரத்திவிடுவார் என்பதையும், நீங்கள் அறிந்துகொள்வதற்கு அடையாளமாக:

אֶת
Joshua 3:14

ஜனங்கள் யோர்தானைக் கடந்துபோகத் தங்கள் கூடாரங்களில் இருந்து புறப்பட்டார்கள்; ஆசாரியர்கள் உடன்படிக்கைப் பெட்டியை ஜனங்களுக்கு முன்னே சுமந்து கொண்டுபோய், யோர்தான் மட்டும் வந்தார்கள்.

אֶת
Joshua 3:17

சகல ஜனங்களும் யோர்தானைக்கடந்து தீருமளவும், கர்த்தருடைய உடன்படிக்கைப் பெட்டியைச் சுமக்கிற ஆசாரியர்கள் யோர்தானின் நடுவிலே தண்ணீரில்லாத தரையில் காலுூன்றி நிற்கும்போது, இஸ்ரவேலரெல்லாரும் தண்ணீரற்ற உலர்ந்த தரைவழியாய்க் கடந்து போனார்கள்.

אֲשֶׁר, אֶת
Yet
אַ֣ךְ׀ʾakak
there
shall
be
רָח֣וֹקrāḥôqra-HOKE
a
space
יִֽהְיֶ֗הyihĕyeyee-heh-YEH
between
בֵּֽינֵיכֶם֙bênêkembay-nay-HEM
you
and
it,
about
two
thousand
וּבֵינָ֔וֹûbênāwōoo-vay-NA-oh
cubits
כְּאַלְפַּ֥יִםkĕʾalpayimkeh-al-PA-yeem
by
measure:
אַמָּ֖הʾammâah-MA
come
not
near
בַּמִּדָּ֑הbammiddâba-mee-DA

אַֽלʾalal
unto
תִּקְרְב֣וּtiqrĕbûteek-reh-VOO
it,
that
אֵלָ֗יוʾēlāyway-LAV

לְמַ֤עַןlĕmaʿanleh-MA-an
ye
may
know
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER

תֵּֽדְעוּ֙tēdĕʿûtay-deh-OO
the
way
אֶתʾetet
by
which
הַדֶּ֙רֶךְ֙hadderekha-DEH-rek
ye
must
go:
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
for
תֵּֽלְכוּtēlĕkûTAY-leh-hoo
ye
have
not
בָ֔הּbāhva
passed
כִּ֣יkee
this
way
לֹ֧אlōʾloh
heretofore.
עֲבַרְתֶּ֛םʿăbartemuh-vahr-TEM

בַּדֶּ֖רֶךְbadderekba-DEH-rek


מִתְּמ֥וֹלmittĕmôlmee-teh-MOLE


שִׁלְשֽׁוֹם׃šilšômsheel-SHOME