1 Chronicles 7:7
ಬೆಳನ ಕುಮಾರರು--ಎಚ್ಬೋನನು, ಉಜ್ಜೀಯು, ಉಜ್ಜೀಯೇ ಲನು, ಯೆರೀಮೋತನು, ಈರೀಯು--ಈ ಐದು ಮಂದಿ ತಮ್ಮ ಪಿತೃಗಳ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಯಜಮಾನ ರಾಗಿಯೂ ಯುದ್ಧದ ಪರಾಕ್ರಮಶಾಲಿಗಳಾಗಿಯೂ ಇದ್ದು ತಮ್ಮ ವಂಶಾವಳಿಗಳ ಪ್ರಕಾರ ಇಪ್ಪತ್ತೆರಡು ಸಾವಿರದ ಮೂವತ್ತು ನಾಲ್ಕುಮಂದಿ ಲೆಕ್ಕಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದರು.
And the sons | וּבְנֵ֣י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
of Bela; | בֶ֗לַע | belaʿ | VEH-la |
Ezbon, | אֶצְבּ֡וֹן | ʾeṣbôn | ets-BONE |
and Uzzi, | וְעֻזִּ֡י | wĕʿuzzî | veh-oo-ZEE |
and Uzziel, | וְ֠עֻזִּיאֵל | wĕʿuzzîʾēl | VEH-oo-zee-ale |
Jerimoth, and | וִֽירִימ֨וֹת | wîrîmôt | vee-ree-MOTE |
and Iri, | וְעִירִ֜י | wĕʿîrî | veh-ee-REE |
five; | חֲמִשָּׁ֗ה | ḥămiššâ | huh-mee-SHA |
heads | רָאשֵׁי֙ | rāʾšēy | ra-SHAY |
of the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
fathers, their of | אָב֔וֹת | ʾābôt | ah-VOTE |
mighty men | גִּבּוֹרֵ֖י | gibbôrê | ɡee-boh-RAY |
of valour; | חֲיָלִ֑ים | ḥăyālîm | huh-ya-LEEM |
genealogies their by reckoned were and | וְהִתְיַחְשָׂ֗ם | wĕhityaḥśām | veh-heet-yahk-SAHM |
twenty | עֶשְׂרִ֤ים | ʿeśrîm | es-REEM |
two and | וּשְׁנַ֙יִם֙ | ûšĕnayim | oo-sheh-NA-YEEM |
thousand | אֶ֔לֶף | ʾelep | EH-lef |
and thirty | וּשְׁלֹשִׁ֖ים | ûšĕlōšîm | oo-sheh-loh-SHEEM |
and four. | וְאַרְבָּעָֽה׃ | wĕʾarbāʿâ | veh-ar-ba-AH |