1 Samuel 20:8 Concordance
1 Samuel 20:8
ಆದದರಿಂದ ನೀನು ನಿನ್ನ ಸೇವಕನ ಮೇಲೆ ದಯೆ ತೋರಿಸಬೇಕು; ಯಾಕಂದರೆ ಕರ್ತನ ಒಡಂಬಡಿಕೆ ಯನ್ನು ನಿನ್ನ ಸೇವಕನೊಂದಿಗೆ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೀ ಯಲ್ಲಾ. ಆದಾಗ್ಯೂ ನನ್ನಲ್ಲಿ ಅಕ್ರಮವಿದ್ದರೆ ನೀನೇ ನನ್ನನ್ನು ಕೊಂದುಹಾಕು; ನನ್ನನ್ನು ನಿನ್ನ ತಂದೆಯ ಬಳಿಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುವದು ಯಾಕೆ ಅಂದನು.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Therefore thou shalt deal | וְעָשִׂ֤יתָ | ʿāśâ | ah-SA |
| kindly | חֶ֙סֶד֙ | ḥēsēd | hay-SADE |
| with | עַל | ʿal | al |
| thy servant; | עַבְדֶּ֔ךָ | ʿebed | eh-VED |
| for | כִּ֚י | kî | kee |
| into a covenant | בִּבְרִ֣ית | bĕrît | beh-REET |
| of the Lord | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| thou hast brought | הֵבֵ֥אתָ | bôʾ | boh |
| אֶֽת | ʾēt | ate | |
| thy servant | עַבְדְּךָ֖ | ʿebed | eh-VED |
| with | עִמָּ֑ךְ | ʿim | eem |
| thee: notwithstanding, if | וְאִם | ʾim | eem |
| there be | יֶשׁ | yēš | yaysh |
| בִּ֤י | |||
| in me iniquity, | עָוֹן֙ | ʿāwōn | ah-VONE |
| slay | הֲמִיתֵ֣נִי | mût | moot |
| me thyself; | אַ֔תָּה | ʾattâ | ah-TA |
| for | וְעַד | ʿad | ad |
| me to thy father? | אָבִ֖יךָ | ʾāb | av |
| why | לָמָּה | mâ | ma |
| זֶּ֥ה | ze | zeh | |
| shouldest thou bring | תְבִיאֵֽנִי׃ | bôʾ | boh |
Kannada Bible