2 Samuel 19:17
ಅವನ ಸಂಗಡ ಸಾವಿರ ಮಂದಿ ಬೆನ್ಯಾವಿಾನ್ಯರಿದ್ದರು. ಸೌಲನ ಮನೆಯ ಸೇವಕ ನಾದ ಚೀಬನೂ ಅವನ ಸಂಗಡ ತನ್ನ ಹದಿನೈದು ಮಂದಿ ಕುಮಾರರೂ ತನ್ನ ಇಪ್ಪತ್ತು ಮಂದಿ ಸೇವಕರೂ ಯೊರ್ದನನ್ನು ದಾಟಿ ಅರಸನಿಗೆ ಎದುರಾಗಿ ಬಂದರು.
And there were a thousand | וְאֶ֨לֶף | wĕʾelep | veh-EH-lef |
men | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
of Benjamin | עִמּוֹ֮ | ʿimmô | ee-MOH |
with | מִבִּנְיָמִן֒ | mibbinyāmin | mee-been-ya-MEEN |
Ziba and him, | וְצִיבָ֗א | wĕṣîbāʾ | veh-tsee-VA |
the servant | נַ֚עַר | naʿar | NA-ar |
of the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of Saul, | שָׁא֔וּל | šāʾûl | sha-OOL |
fifteen his and | וַֽחֲמֵ֨שֶׁת | waḥămēšet | va-huh-MAY-shet |
עָשָׂ֥ר | ʿāśār | ah-SAHR | |
sons | בָּנָ֛יו | bānāyw | ba-NAV |
twenty his and | וְעֶשְׂרִ֥ים | wĕʿeśrîm | veh-es-REEM |
servants | עֲבָדָ֖יו | ʿăbādāyw | uh-va-DAV |
with | אִתּ֑וֹ | ʾittô | EE-toh |
over went they and him; | וְצָֽלְח֥וּ | wĕṣālĕḥû | veh-tsa-leh-HOO |
Jordan | הַיַּרְדֵּ֖ן | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
the king. | הַמֶּֽלֶךְ׃ | hammelek | ha-MEH-lek |