Deuteronomy 7:1 Concordance
Deuteronomy 7:1
ನೀನು ಸ್ವತಂತ್ರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವದಕ್ಕೆ ಹೋಗುವ ದೇಶದಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬರಮಾಡಿದಾಗ ಆತನು ನಿನಗಿಂತ ದೊಡ್ಡ ವರೂ ಬಲಿಷ್ಠರೂ ಆದ ಏಳು ಜನಾಂಗಗಳನ್ನು ಅಂದರೆ ಹಿತ್ತಿಯರನ್ನೂ ಗಿರ್ಗಾಷಿಯರನ್ನೂ ಅಮೋರಿಯರನ್ನೂ ಕಾನಾನ್ಯರನ್ನೂ ಪೆರಿಜ್ಜೀಯರನ್ನೂ ಹಿವ್ವಿಯರನ್ನೂ ಯೆಬೂಸಿಯರನ್ನೂ ಈ ಪ್ರಕಾರ ಬಹಳ ಜನಾಂಗ ಗಳನ್ನು ನಿನ್ನ ಮುಂದೆ ಹೊರಡಿಸಿ
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| When | כִּ֤י | kî | kee |
| shall bring | יְבִֽיאֲךָ֙ | bôʾ | boh |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| thy God | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| thee into | אֶל | ʾēl | ale |
| the land | הָאָ֕רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| whither | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| thou | אַתָּ֥ה | ʾattâ | ah-TA |
| goest | בָא | bôʾ | boh |
| שָׁ֖מָּה | šām | shahm | |
| to possess | לְרִשְׁתָּ֑הּ | yāraš | ya-RAHSH |
| it, and hath cast out | וְנָשַׁ֣ל | nāšal | na-SHAHL |
| nations | גּֽוֹיִם | gôy | ɡoy |
| many | רַבִּ֣ים׀ | rab | rahv |
| before | מִפָּנֶ֡יךָ | pānîm | pa-NEEM |
| thee, the Hittites, | הַֽחִתִּי֩ | ḥittî | hee-TEE |
| and the Girgashites, | וְהַגִּרְגָּשִׁ֨י | girgāšî | ɡeer-ɡa-SHEE |
| and the Amorites, | וְהָֽאֱמֹרִ֜י | ʾĕmōrî | ay-moh-REE |
| and the Canaanites, | וְהַכְּנַֽעֲנִ֣י | kĕnaʿanî | keh-na-ah-NEE |
| and the Perizzites, | וְהַפְּרִזִּ֗י | pĕrizzî | peh-ree-ZEE |
| and the Hivites, | וְהַֽחִוִּי֙ | ḥiwwî | hee-WEE |
| and the Jebusites, | וְהַיְבוּסִ֔י | yĕbûsî | yeh-voo-SEE |
| seven | שִׁבְעָ֣ה | šebaʿ | sheh-VA |
| nations | גוֹיִ֔ם | gôy | ɡoy |
| greater | רַבִּ֥ים | rab | rahv |
| and mightier | וַֽעֲצוּמִ֖ים | ʿāṣûm | ah-TSOOM |
| than thou; | מִמֶּֽךָּ׃ | min | meen |
Kannada Bible