Hebrews 13:11
ಮಹಾಯಾಜಕನು ಪಾಪದ ನಿಮಿತ್ತವಾಗಿ ಪಶುಗಳ ರಕ್ತವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಪವಿತ್ರ ಸ್ಥಾನದೊಳಗೆ ಹೋಗಲು ಆ ಪಶುಗಳ ದೇಹಗಳು ಪಾಳೆಯದ ಆಚೆ ಸುಡಲ್ಪಡುತ್ತವಲ್ಲಾ;
For | ὧν | hōn | one |
the | γὰρ | gar | gahr |
bodies | εἰσφέρεται | eispheretai | ees-FAY-ray-tay |
of those | ζῴων | zōōn | ZOH-one |
beasts, | τὸ | to | toh |
whose | αἷμα | haima | AY-ma |
blood | περὶ | peri | pay-REE |
is brought | ἁμαρτίας | hamartias | a-mahr-TEE-as |
into | εἰς | eis | ees |
the | τὰ | ta | ta |
sanctuary | ἅγια | hagia | A-gee-ah |
by | διὰ | dia | thee-AH |
the high | τοῦ | tou | too |
priest | ἀρχιερέως | archiereōs | ar-hee-ay-RAY-ose |
for | τούτων | toutōn | TOO-tone |
sin, | τὰ | ta | ta |
are burned | σώματα | sōmata | SOH-ma-ta |
without | κατακαίεται | katakaietai | ka-ta-KAY-ay-tay |
the | ἔξω | exō | AYKS-oh |
camp. | τῆς | tēs | tase |
παρεμβολῆς | parembolēs | pa-rame-voh-LASE |