Isaiah 51:6 Concordance

Isaiah 51:6
ಆಕಾಶಗಳ ಕಡೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿರಿ ಮತ್ತು ಕೆಳಗಿರುವ ಭೂಮಿಯನ್ನು ನೋಡಿರಿ. ಯಾಕಂದರೆ ಆಕಾಶಗಳು ಹೊಗೆಯಂತೆ ಅಗೋಚರವಾಗುವವು, ಭೂಮಿಯು ಹಳೆಯ ಬಟ್ಟೆಯಂತಾಗುವದು. ಅದರಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ವರು ಅದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಸಾಯುವರು. ಆದರೆ ನನ್ನ ರಕ್ಷಣೆಯು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿರುವದು ಮತ್ತು ನನ್ನ ನೀತಿಯು ಎಂದಿಗೂ ರದ್ದಾಗದು.

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
Lift up שְׂאוּ֩ nāśāʾ na-SA
to the heavens, לַשָּׁמַ֨יִם šāmayim sha-ma-YEEM
your eyes עֵֽינֵיכֶ֜ם ʿayin ah-YEEN
and look וְֽהַבִּ֧יטוּ nābaṭ na-VAHT
upon אֶל ʾēl ale
the earth הָאָ֣רֶץ ʾereṣ eh-RETS
beneath: מִתַּ֗חַת taḥat ta-HAHT
for כִּֽי kee
the heavens שָׁמַ֜יִם šāmayim sha-ma-YEEM
like smoke, כֶּעָשָׁ֤ן ʿāšān ah-SHAHN
shall vanish away נִמְלָ֙חוּ֙ mālaḥ ma-LAHK
and the earth וְהָאָ֙רֶץ֙ ʾereṣ eh-RETS
like a garment, כַּבֶּ֣גֶד beged beh-ɡED
shall wax old תִּבְלֶ֔ה bālâ ba-LA
and they that dwell וְיֹשְׁבֶ֖יהָ yāšab ya-SHAHV
in like manner: כְּמוֹ kĕmô keh-MOH
כֵ֣ן kēn kane
therein shall die יְמוּת֑וּן mût moot
but my salvation וִישֽׁוּעָתִי֙ yĕšûʿâ yeh-shoo-AH
for ever, לְעוֹלָ֣ם ʿôlām oh-LAHM
shall be תִּֽהְיֶ֔ה hāyâ ha-YA
and my righteousness וְצִדְקָתִ֖י ṣĕdāqâ tseh-da-KA
shall not לֹ֥א lōʾ loh
be abolished. תֵחָֽת׃ ḥātat ha-TAHT

Kannada Bible