Jeremiah 18:18 Concordance
Jeremiah 18:18
ಆಗ ಅವರು--ಬನ್ನಿರಿ, ಯೆರೆವಿಾಯನಿಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಯುಕ್ತಿಯನ್ನು ಕಲ್ಪಿಸೋಣ; ಯಾಜಕ ನಿಂದ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣವೂ ಜ್ಞಾನಿಯಿಂದ ಆಲೋಚ ನೆಯೂ ಪ್ರವಾದಿಯಿಂದ ವಾಕ್ಯವೂ ತಪ್ಪುವುದಿಲ್ಲ ಬನ್ನಿರಿ, ನಾಲಿಗೆಯಿಂದ ಅವನನ್ನು ಹೊಡೆಯೋಣ, ಅವನ ಮಾತುಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನಾದರೂ ಲಕ್ಷಿಸದೆ ಇರೋಣ ಎಂದು ಅವರು ಹೇಳಿದರು.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Then said | וַיֹּאמְר֗וּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| they, Come, | לְכ֨וּ | hālak | ha-LAHK |
| and let us devise | וְנַחְשְׁבָ֣ה | ḥāšab | ha-SHAHV |
| against | עַֽל | ʿal | al |
| Jeremiah; | יִרְמְיָהוּ֮ | yirmĕyâ | yeer-meh-YA |
| devices | מַחֲשָׁבוֹת֒ | maḥăšābâ | ma-huh-sha-VA |
| for | כִּי֩ | kî | kee |
| shall not | לֹא | lōʾ | loh |
| perish | תֹאבַ֨ד | ʾābad | ah-VAHD |
| the law | תּוֹרָ֜ה | tôrâ | toh-RA |
| from the priest, | מִכֹּהֵ֗ן | kōhēn | koh-HANE |
| nor counsel | וְעֵצָה֙ | ʿēṣâ | ay-TSA |
| from the wise, | מֵֽחָכָ֔ם | ḥākām | ha-HAHM |
| nor the word | וְדָבָ֖ר | dābār | da-VAHR |
| from the prophet. | מִנָּבִ֑יא | nābîʾ | na-VEE |
| Come, | לְכוּ֙ | hālak | ha-LAHK |
| and let us smite | וְנַכֵּ֣הוּ | nākâ | na-HA |
| him with the tongue, | בַלָּשׁ֔וֹן | lāšôn | la-SHONE |
| and let us not | וְאַל | ʾal | al |
| give heed | נַקְשִׁ֖יבָה | qāšab | ka-SHAHV |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| any | כָּל | kōl | kole |
| of his words. | דְּבָרָֽיו׃ | dābār | da-VAHR |
Kannada Bible