Jeremiah 24:1 Concordance

Jeremiah 24:1
ಬಾಬೆಲಿನ ಅರಸನಾದ ನೆಬೂಕದ್ನೆಚ್ಚರನು ಯೆಹೂದದ ಅರಸನಾದ ಯೆಹೋಯಾ ಕೀಮನ ಮಗನಾದ ಯೆಕೊನ್ಯನನ್ನೂ ಯೆಹೂದದ ಪ್ರಧಾನರನ್ನೂ ಬಡಗಿಯವರನ್ನೂ ಕಮ್ಮಾರರನೂ ಯೆರೂಸಲೇಮಿನಿಂದ ಸೆರೆಗೆ ಒಯ್ದು ಬಾಬೆಲಿಗೆ ತಕ್ಕೊಂಡುಹೋದ ಮೇಲೆ ಕರ್ತನು ನನಗೆ ತೋರಿಸ ಲಾಗಿ, ಅಗೋ, ಎರಡು ಪುಟ್ಟಿ ಅಂಜೂರದ ಹಣ್ಣುಗಳು ಕರ್ತನ ದೇವಾಲಯದ ಮುಂದೆ ಇದ್ದವು.

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
shewed הִרְאַנִי֮ rāʾâ ra-AH
The Lord יְהוָה֒ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
me, and, behold, וְהִנֵּ֗ה hinnē hee-NAY
two שְׁנֵי֙ šĕnayim sheh-na-YEEM
baskets דּוּדָאֵ֣י dûday doo-DAI
of figs תְאֵנִ֔ים tĕʾēn teh-ANE
set מוּעָדִ֕ים yāʿad ya-AD
before לִפְנֵ֖י pānîm pa-NEEM
the temple הֵיכַ֣ל hêkāl hay-HAHL
of the Lord, יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
after that אַחֲרֵ֣י ʾaḥar ah-HAHR
had carried away captive הַגְל֣וֹת gālâ ɡa-LA
Nebuchadrezzar נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר nĕbûkadneʾṣṣar neh-voo-hahd-neh-TSAHR
king מֶֽלֶךְ melek meh-LEK
of Babylon בָּבֶ֡ל bābel ba-VEL
אֶת ʾēt ate
Jeconiah יְכָנְיָ֣הוּ yĕkonyâ yeh-hone-YA
the son בֶן bēn bane
of Jehoiakim יְהוֹיָקִ֣ים yĕhôyāqîm yeh-hoh-ya-KEEM
king מֶֽלֶךְ melek meh-LEK
of Judah, יְהוּדָה֩ yĕhûdâ yeh-hoo-DA
וְאֶת ʾēt ate
and the princes שָׂרֵ֨י śar sahr
of Judah, יְהוּדָ֜ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
with וְאֶת ʾēt ate
the carpenters הֶחָרָ֤שׁ ḥāroš ha-ROHSH
וְאֶת ʾēt ate
and smiths, הַמַּסְגֵּר֙ masgēr mahs-ɡARE
from Jerusalem, מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם yĕrûšālaim yeh-roo-sha-la-EEM
and had brought וַיְבִאֵ֖ם bôʾ boh
them to Babylon. בָּבֶֽל׃ bābel ba-VEL

Kannada Bible