Job 2:8
ಅವನು ಬೋಕಿ ತಕ್ಕೊಂಡು ತನ್ನನ್ನು ತುರಿಸಿಕೊಂಡು ಬೂದಿಯ ನಡುವೆ ಕೂತನು.
And he took | וַיִּֽקַּֽח | wayyiqqaḥ | va-YEE-KAHK |
him a potsherd | ל֣וֹ | lô | loh |
himself scrape to | חֶ֔רֶשׂ | ḥereś | HEH-res |
withal; and he | לְהִתְגָּרֵ֖ד | lĕhitgārēd | leh-heet-ɡa-RADE |
sat down | בּ֑וֹ | bô | boh |
among | וְה֖וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
the ashes. | יֹשֵׁ֥ב | yōšēb | yoh-SHAVE |
בְּתוֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE | |
הָאֵֽפֶר׃ | hāʾēper | ha-A-fer |