Job 30:22
ನನ್ನನ್ನು ಗಾಳಿಗೆ ಎತ್ತುತ್ತೀ; ಅದನ್ನು ಹತ್ತಿಹೋಗುವ ಹಾಗೆ ಮಾಡಿ, ನನ್ನನ್ನು ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕ್ಷೀಣಮಾಡುತ್ತೀ.
Thou liftest me up | תִּשָּׂאֵ֣נִי | tiśśāʾēnî | tee-sa-A-nee |
to | אֶל | ʾel | el |
the wind; | ר֭וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
ride to me causest thou | תַּרְכִּיבֵ֑נִי | tarkîbēnî | tahr-kee-VAY-nee |
upon it, and dissolvest | וּ֝תְמֹגְגֵ֗נִי | ûtĕmōgĕgēnî | OO-teh-moh-ɡeh-ɡAY-nee |
my substance. | תֻּשִׁוָּֽה׃ | tušiwwâ | too-shee-WA |