Joshua 10:22
ಆಗ ಯೆಹೋಶುವನು--ನೀವು ಗವಿಯ ಬಾಯಿಯನ್ನು ತೆರೆದು ಆ ಐದು ಮಂದಿ ಅರಸುಗಳನ್ನು ಗವಿಯೊಳಗಿಂದ ನನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಹೊರಗೆ ತನ್ನಿರಿ ಅಂದನು.
Then said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Joshua, | יְהוֹשֻׁ֔עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
Open | פִּתְח֖וּ | pitḥû | peet-HOO |
אֶת | ʾet | et | |
mouth the | פִּ֣י | pî | pee |
of the cave, | הַמְּעָרָ֑ה | hammĕʿārâ | ha-meh-ah-RA |
out bring and | וְהוֹצִ֣יאוּ | wĕhôṣîʾû | veh-hoh-TSEE-oo |
אֵלַ֗י | ʾēlay | ay-LAI | |
those | אֶת | ʾet | et |
five | חֲמֵ֛שֶׁת | ḥămēšet | huh-MAY-shet |
kings | הַמְּלָכִ֥ים | hammĕlākîm | ha-meh-la-HEEM |
unto | הָאֵ֖לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
me out of | מִן | min | meen |
the cave. | הַמְּעָרָֽה׃ | hammĕʿārâ | ha-meh-ah-RA |