Joshua 5:8 in Kannada

Kannada Kannada Bible Joshua Joshua 5 Joshua 5:8

Joshua 5:8
ಆದರೆ ಜನರೆಲ್ಲರನ್ನು ಸುನ್ನತಿಮಾಡಿ ತೀರಿಸಿದಾಗ ಅವರು ವಾಸಿಯಾಗುವ ವರೆಗೂ ಪಾಳೆಯದೊಳಗೆ ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ಇದ್ದರು.

Joshua 5:7Joshua 5Joshua 5:9

Joshua 5:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

American Standard Version (ASV)
And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

Bible in Basic English (BBE)
So when all the nation had undergone circumcision, they kept in their tents till they were well again.

Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when the whole nation had finished being circumcised, that they abode in their place in the camp, till they were whole.

Webster's Bible (WBT)
And it came to pass when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

World English Bible (WEB)
It happened, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, until they were whole.

Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass when all the nation have completed to be circumcised, that they abide in their places in the camp till their recovering;

And
it
came
to
pass,
וַיְהִ֛יwayhîvai-HEE
when
כַּֽאֲשֶׁרkaʾăšerKA-uh-sher
they
had
done
תַּ֥מּוּtammûTA-moo
circumcising
כָלkālhahl
all
הַגּ֖וֹיhaggôyHA-ɡoy
the
people,
לְהִמּ֑וֹלlĕhimmôlleh-HEE-mole
that
they
abode
וַיֵּֽשְׁב֥וּwayyēšĕbûva-yay-sheh-VOO
in
their
places
תַחְתָּ֛םtaḥtāmtahk-TAHM
in
the
camp,
בַּֽמַּחֲנֶ֖הbammaḥăneba-ma-huh-NEH
till
עַ֥דʿadad
they
were
whole.
חֲיוֹתָֽם׃ḥăyôtāmhuh-yoh-TAHM

Cross Reference

Genesis 34:25
ಮೂರನೆಯ ದಿನದಲ್ಲಿ ಅವರಿಗೆ ನೋವು ಉಂಟಾದಾಗ ಯಾಕೋಬನ ಮಕ್ಕಳಲ್ಲಿ ಇಬ್ಬರು ಅಂದರೆ ದೀನಳ ಸಹೋದರರಾದ ಸಿಮೆಯೋನನೂ ಲೇವಿಯೂ ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಕತ್ತಿಗಳನ್ನು ತಕ್ಕೊಂಡು ಧೈರ್ಯವಾಗಿ ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ ಬಂದು ಗಂಡಸರನ್ನೆಲ್ಲಾ ಕೊಂದುಹಾಕಿದರು.