1 Kings 4:4
ಅಹೀಲೂದನ ಮಗನಾದ ಯೆಹೋಷಾಫಾಟನು ಲೇಖಕನು. ಯೆಹೋಯಾದಾ ವನ ಮಗನಾದ ಬೆನಾಯನು ಸೈನ್ಯದ ಅಧಿಪತಿಯು; ಚಾದೋಕನೂ ಎಬ್ಯಾತಾರನೂ ಯಾಜಕರು.
1 Kings 4:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Benaiah the son of Jehoiada was over the host: and Zadok and Abiathar were the priests:
American Standard Version (ASV)
and Benaiah the son of Jehoiada was over the host; and Zadok and Abiathar were priests;
Bible in Basic English (BBE)
Benaiah, the son of Jehoiada, was head of the army; Zadok and Abiathar were priests;
Darby English Bible (DBY)
and Benaiah the son of Jehoiada was over the host; and Zadok and Abiathar were priests;
Webster's Bible (WBT)
And Benaiah the son of Jehoiada was over the army: and Zadok and Abiathar were the priests:
World English Bible (WEB)
and Benaiah the son of Jehoiada was over the host; and Zadok and Abiathar were priests;
Young's Literal Translation (YLT)
and Benaiah son of Jehoiada `is' over the host; and Zadok and Abiathar `are' priests;
| And Benaiah | וּבְנָיָ֥הוּ | ûbĕnāyāhû | oo-veh-na-YA-hoo |
| the son | בֶן | ben | ven |
| of Jehoiada | יְהֽוֹיָדָ֖ע | yĕhôyādāʿ | yeh-hoh-ya-DA |
| was over | עַל | ʿal | al |
| host: the | הַצָּבָ֑א | haṣṣābāʾ | ha-tsa-VA |
| and Zadok | וְצָד֥וֹק | wĕṣādôq | veh-tsa-DOKE |
| and Abiathar | וְאֶבְיָתָ֖ר | wĕʾebyātār | veh-ev-ya-TAHR |
| were the priests: | כֹּֽהֲנִֽים׃ | kōhănîm | KOH-huh-NEEM |
Cross Reference
1 ಅರಸುಗಳು 2:35
ಆಗ ಅರಸನು ಯೆಹೋಯಾದಾವನ ಮಗನಾದ ಬೆನಾಯನನ್ನು ಯೋವಾಬನಿಗೆ ಬದಲಾಗಿ ಸೈನ್ಯದ ಮೇಲೆ ನೇಮಿಸಿದನು. ಇದಲ್ಲದೆ ಅರಸನು ಎಬ್ಯಾ ತಾರನಿಗೆ ಬದಲಾಗಿ ಯಾಜಕನಾದ ಚಾದೋಕನನ್ನು ನೇಮಿಸಿದನು.
1 ಅರಸುಗಳು 2:26
ಯಾಜಕನಾದ ಎಬ್ಯಾತಾರನಿಗೆ ಅರಸನು-- ನೀನು ಅಣತೋತಿಗೆ ನಿನ್ನ ಹೊಲಗಳಿಗೆ ಹೋಗು; ಯಾಕಂದರೆ ನೀನು ಸಾವಿಗೆ ಪಾತ್ರನಾಗಿದ್ದೀ; ಆದರೆ ನೀನು ಕರ್ತನಾದ ಯೆಹೋವನ ಮಂಜೂಷವನ್ನು ನನ್ನ ತಂದೆಯಾದ ದಾವೀದನ ಮುಂದೆ ಹೊತ್ತದ್ದ ರಿಂದಲೂ ನನ್ನ ತಂದೆಯ ಸಮಸ್ತ ಶ್ರಮೆಗಳಲ್ಲಿ ನೀನು ಶ್ರಮೆಪಟ್ಟದ್ದರಿಂದಲೂ ನಾನು ಈಗ ನಿನ್ನನ್ನು ಸಾಯಿ ಸುವದಿಲ್ಲ ಅಂದನು.