1 Samuel 4:15
ಆಗ ಆ ಮನುಷ್ಯನು ತ್ವರೆಯಾಗಿ ಬಂದು ಏಲಿಗೆ ತಿಳಿಸಿದನು.
1 Samuel 4:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
American Standard Version (ASV)
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
Bible in Basic English (BBE)
Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes were fixed so that he was not able to see.
Darby English Bible (DBY)
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, that he could not see.
Webster's Bible (WBT)
Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.
World English Bible (WEB)
Now Eli was ninety-eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.
Young's Literal Translation (YLT)
And Eli is a son of ninety and eight years, and his eyes have stood, and he hath not been able to see.
| Now Eli | וְעֵלִ֕י | wĕʿēlî | veh-ay-LEE |
| was ninety | בֶּן | ben | ben |
| and eight | תִּשְׁעִ֥ים | tišʿîm | teesh-EEM |
| years | וּשְׁמֹנֶ֖ה | ûšĕmōne | oo-sheh-moh-NEH |
| old; | שָׁנָ֑ה | šānâ | sha-NA |
| eyes his and | וְעֵינָ֣יו | wĕʿênāyw | veh-ay-NAV |
| were dim, | קָ֔מָה | qāmâ | KA-ma |
| that he could | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| not | יָכ֖וֹל | yākôl | ya-HOLE |
| see. | לִרְאֽוֹת׃ | lirʾôt | leer-OTE |
Cross Reference
1 ಸಮುವೇಲನು 3:2
ಆ ಕಾಲ ದಲ್ಲಿ ಆದದ್ದೇನಂದರೆ, ಏಲಿಯು ತನ್ನ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಮಲ ಗಿದ್ದನು; ನೋಡುವದಕ್ಕಾಗದಂತೆ ಅವನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಮೊಬ್ಬಾಗುತ್ತಿದ್ದವು.
ಆದಿಕಾಂಡ 27:1
ಇಸಾಕನು ಮುದುಕನಾಗಿ ನೋಡುವದ ಕ್ಕಾಗದಷ್ಟು ಅವನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಮೊಬ್ಬಾ ದಾಗ ಅವನು ತನ್ನ ಹಿರೀ ಮಗನಾದ ಏಸಾವನನ್ನು ಕರೆದು ಅವನಿಗೆ--ನನ್ನ ಮಗನೇ ಅಂದಾಗ ಅವನು ಇಸಾಕನಿಗೆ--ಇಗೋ, ಇದ್ದೇನೆ ಅಂದನು.
1 ಅರಸುಗಳು 14:4
ಯಾರೊಬ್ಬಾಮನ ಪತ್ನಿಯು ಎದ್ದು ಹಾಗೆಯೇ ಮಾಡಿ ಶೀಲೋವಿಗೆ ಹೋಗಿ ಅಹೀಯನ ಮನೆಗೆ ಬಂದಳು. ಆದರೆ ಅಹೀಯನು ನೋಡಲಾರದೆ ಇದ್ದನು; ಯಾಕಂದರೆ ವೃದ್ಧಾಪ್ಯದಿಂದ ಅವನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಮೊಬ್ಬಾಗಿದ್ದವು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 90:10
ನಮ್ಮ ಆಯುಷ್ಕಾಲವು ಎಪ್ಪತ್ತು ವರುಷ, ಬಲದಿಂದಿದ್ದರೆ ಎಂಭತ್ತು ವರುಷ; ಆದಾಗ್ಯೂ ಅವು ಗಳ ಬಲವು ಪ್ರಯಾಸವೂ ದುಃಖವೂ ಆಗಿವೆ; ಅದು ಬೇಗ ಕೊಯಿದು ಹಾಕಲ್ಪಡುತ್ತದೆ; ನಾವು ಹಾರಿ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.