2 ಸಮುವೇಲನು 15:13
ದಾವೀದನ ಬಳಿಗೆ ಒಬ್ಬ ದೂತನು ಬಂದು --ಇಸ್ರಾಯೇಲ್ ಜನರ ಹೃದಯಗಳು ಅಬ್ಷಾ ಲೋಮನ ಕಡೆಗಾದವು ಅಂದನು.
And there came | וַיָּבֹא֙ | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
a messenger | הַמַּגִּ֔יד | hammaggîd | ha-ma-ɡEED |
to | אֶל | ʾel | el |
David, | דָּוִ֖ד | dāwid | da-VEED |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
hearts The | הָיָ֛ה | hāyâ | ha-YA |
of the men | לֶב | leb | lev |
of Israel | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
are | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
after | אַֽחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
Absalom. | אַבְשָׁלֽוֹם׃ | ʾabšālôm | av-sha-LOME |