Job 30:9
ಆದರೆ ಈಗ ನಾನು ಅವರ ಹಾಸ್ಯದ ರಾಗವೂ ಹೌದು, ಅವರಿಗೆ ಗಾದೆಯೂ ಆದೆನು.
Job 30:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
And now am I their song, yea, I am their byword.
American Standard Version (ASV)
And now I am become their song, Yea, I am a byword unto them.
Bible in Basic English (BBE)
And now I have become their song, and I am a word of shame to them.
Darby English Bible (DBY)
And now I am their song, yea, I am their byword.
Webster's Bible (WBT)
And now I am their song, yes, I am their by-word.
World English Bible (WEB)
"Now I have become their song. Yes, I am a byword to them.
Young's Literal Translation (YLT)
And now, their song I have been, And I am to them for a byword.
| And now | וְ֭עַתָּה | wĕʿattâ | VEH-ah-ta |
| am | נְגִינָתָ֣ם | nĕgînātām | neh-ɡee-na-TAHM |
| song, their I | הָיִ֑יתִי | hāyîtî | ha-YEE-tee |
| yea, I am | וָאֱהִ֖י | wāʾĕhî | va-ay-HEE |
| their byword. | לָהֶ֣ם | lāhem | la-HEM |
| לְמִלָּֽה׃ | lĕmillâ | leh-mee-LA |
Cross Reference
ಯೋಬನು 17:6
ನನ್ನನ್ನು ಜನರಿಗೆ ಗಾದೆಯಾಗ ಮಾಡಿದನು; ಅವರ ಮುಂದೆ ನಾನು ಬಾರಿಸುವ ವಾದ್ಯವಾದೆನು.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3:63
ಅವರು ಕೂಡ್ರುವದನ್ನೂ ಏಳುವದನ್ನೂ ನೋಡು; ನಾನೇ ಅವರಿಗೆ ಸಂಗೀತವಾಗಿದ್ದೇನೆ.
ಪ್ರಲಾಪಗಳು 3:14
ನಾನು ನನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ಜನರಿಗೆ ಹಾಸ್ಯವೂ ದಿನವೆಲ್ಲವೂ ಅವರ ಹಾಡಾಗಿಯೂ ಇದ್ದೇನೆ.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 69:11
ಗೋಣಿತಟ್ಟನ್ನು ಸಹ ನನ್ನ ಉಡುಪಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ; ಹೀಗೆ ನಾನು ಅವರಿಗೆ ಗಾದೆ ಆದೆನು.
ಯೋಬನು 12:4
ನಾನು ನೆರೆಯವನಿಗೆ ನಗೆಯಾದವನು; ದೇವರಿಗೆ ಕೂಗು ತ್ತೇನೆ. ಆತನು ಉತ್ತರ ಕೊಡುತ್ತಾನೆ; ನೀತಿವಂತ ಮನು ಷ್ಯನನ್ನು ಗೇಲಿಮಾಡಿ ನಗುವರು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 35:15
ನನ್ನ ಆಪತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಅವರು ಸಂತೋಷಪಟ್ಟು ಕೂಡಿಕೊಂಡರು; ಹೌದು, ನಾನರಿ ಯದ ದೂಷಕರು ನನಗೆ ವಿರೋಧವಾಗಿ ಕೂಡಿ ಕೊಂಡರು; ಸುಮ್ಮನಿರದೆ ನನ್ನನ್ನು ಸುಲುಕೊಂಡರು.
ಕೀರ್ತನೆಗಳು 44:14
ಅನ್ಯಜನಾಂಗಗಳಲ್ಲಿ ಗಾದೆಯಾಗಿಯೂ ಪ್ರಜೆಗಳಲ್ಲಿ ತಲೆಯಾಡಿಸುವಂತೆ ನಮ್ಮನ್ನು ಇಡುತ್ತೀ.