ದಾನಿಯೇಲನು 3:4
ಆಗ ಸಾರುವವನು ಗಟ್ಟಿ ಯಾಗಿ ಕೂಗಿ--ಓ ಪ್ರಜೆಗಳೇ, ಜನಾಂಗಗಳೇ ಮತ್ತು ನಾನಾ ಭಾಷೆಯವರೇ, ನಿಮಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸುವದೇ ನಂದರೆ--
Then an herald | וְכָרוֹזָ֖א | wĕkārôzāʾ | veh-ha-roh-ZA |
cried | קָרֵ֣א | qārēʾ | ka-RAY |
aloud, | בְחָ֑יִל | bĕḥāyil | veh-HA-yeel |
commanded, is it you To | לְכ֤וֹן | lĕkôn | leh-HONE |
O people, | אָֽמְרִין֙ | ʾāmĕrîn | ah-meh-REEN |
nations, | עַֽמְמַיָּ֔א | ʿammayyāʾ | am-ma-YA |
and languages, | אֻמַּיָּ֖א | ʾummayyāʾ | oo-ma-YA |
וְלִשָּׁנַיָּֽא׃ | wĕliššānayyāʾ | veh-lee-sha-na-YA |