ಧರ್ಮೋಪದೇಶಕಾಂಡ 5:3
ಕರ್ತನು ಆ ಒಡಂಬಡಿಕೆಯನ್ನು ನಮ್ಮ ಪಿತೃಗಳ ಸಂಗಡ ಅಲ್ಲ, ನಮ್ಮ ಸಂಗಡವೇ ಮಾಡಿದನು. ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಈಹೊತ್ತು ಇಲ್ಲಿ ಜೀವಿತರಾಗಿದ್ದೇವೆ.
The Lord | לֹ֣א | lōʾ | loh |
made | אֶת | ʾet | et |
not | אֲבֹתֵ֔ינוּ | ʾăbōtênû | uh-voh-TAY-noo |
כָּרַ֥ת | kārat | ka-RAHT | |
this | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
covenant | אֶת | ʾet | et |
with | הַבְּרִ֣ית | habbĕrît | ha-beh-REET |
our fathers, | הַזֹּ֑את | hazzōt | ha-ZOTE |
but | כִּ֣י | kî | kee |
us, with | אִתָּ֔נוּ | ʾittānû | ee-TA-noo |
even us, | אֲנַ֨חְנוּ | ʾănaḥnû | uh-NAHK-noo |
who | אֵ֥לֶּה | ʾēlle | A-leh |
are all | פֹ֛ה | pō | foh |
here us of | הַיּ֖וֹם | hayyôm | HA-yome |
alive | כֻּלָּ֥נוּ | kullānû | koo-LA-noo |
this day. | חַיִּֽים׃ | ḥayyîm | ha-YEEM |