ಪ್ರಸಂಗಿ 5:16
ಇದೂ ಕೂಡ ವ್ಯಥೆಯಿಂದ ಕೂಡಿದ ಕೆಟ್ಟತನವೇ. ಅದು ಯಾವ ದಂದರೆ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯಗಳಲ್ಲಿ ತಾನು ಹೇಗೆ ಬಂದನೋ ಹಾಗೆಯೇ ಹೋಗುವನು; ಗಾಳಿಗಾಗಿ ಪ್ರಯಾಸಪಟ್ಟ ವನಿಗೆ ಲಾಭವೇನಿದೆ?
And this | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
also | זֹה֙ | zōh | zoh |
is a sore | רָעָ֣ה | rāʿâ | ra-AH |
evil, | חוֹלָ֔ה | ḥôlâ | hoh-LA |
all in that | כָּל | kāl | kahl |
points | עֻמַּ֥ת | ʿummat | oo-MAHT |
as he came, | שֶׁבָּ֖א | šebbāʾ | sheh-BA |
so | כֵּ֣ן | kēn | kane |
shall he go: | יֵלֵ֑ךְ | yēlēk | yay-LAKE |
and what | וּמַה | ûma | oo-MA |
profit | יִּתְר֣וֹן | yitrôn | yeet-RONE |
laboured hath that he hath | ל֔וֹ | lô | loh |
for the wind? | שֶֽׁיַּעֲמֹ֖ל | šeyyaʿămōl | sheh-ya-uh-MOLE |
לָרֽוּחַ׃ | lārûaḥ | la-ROO-ak |