ಪ್ರಸಂಗಿ 8:16
ಜ್ಞಾನವನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳುವದಕ್ಕೂ ಮತ್ತು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನೋಡುವದಕ್ಕೂ ನಾನು ನನ್ನ ಹೃದಯವನ್ನು ಪ್ರಯೋಗಿಸಿದೆನು; (ಯಾಕಂದರೆ ರಾತ್ರಿಹಗಲು ತಮ್ಮ ಕಣ್ಣುಗಳಿಗೆ ನಿದ್ರೆ ನೋಡದ ವರೂ ಇದ್ದಾರೆ).
When | כַּאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
I applied | נָתַ֤תִּי | nātattî | na-TA-tee |
אֶת | ʾet | et | |
mine heart | לִבִּי֙ | libbiy | lee-BEE |
to know | לָדַ֣עַת | lādaʿat | la-DA-at |
wisdom, | חָכְמָ֔ה | ḥokmâ | hoke-MA |
and to see | וְלִרְאוֹת֙ | wĕlirʾôt | veh-leer-OTE |
אֶת | ʾet | et | |
the business | הָ֣עִנְיָ֔ן | hāʿinyān | HA-een-YAHN |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
done is | נַעֲשָׂ֖ה | naʿăśâ | na-uh-SA |
upon | עַל | ʿal | al |
the earth: | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
(for | כִּ֣י | kî | kee |
also | גַ֤ם | gam | ɡahm |
neither that is there | בַּיּוֹם֙ | bayyôm | ba-YOME |
day | וּבַלַּ֔יְלָה | ûballaylâ | oo-va-LA-la |
nor night | שֵׁנָ֕ה | šēnâ | shay-NA |
seeth | בְּעֵינָ֖יו | bĕʿênāyw | beh-ay-NAV |
sleep | אֵינֶ֥נּוּ | ʾênennû | ay-NEH-noo |
with his eyes:) | רֹאֶֽה׃ | rōʾe | roh-EH |