ವಿಮೋಚನಕಾಂಡ 6:23
ಆರೋನನು ಅವ್ಮೆಾನಾದಾಬನ ಮಗಳೂ ನಹಶೋನನ ಸಹೋದರಿಯೂ ಆದ ಎಲೀಶೇಬ ಳನ್ನು ತನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯಾಗಿ ತಕ್ಕೊಂಡನು. ಆಕೆಯು ಅವನಿಗೆ--ನಾದಾಬ್ ಅಬೀಹೂ ಎಲ್ಲಾಜಾರ್ ಈತಾಮಾರ್ ಇವರನ್ನು ಹೆತ್ತಳು.
And Aaron | וַיִּקַּ֨ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
took | אַֽהֲרֹ֜ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
him | אֶת | ʾet | et |
Elisheba, | אֱלִישֶׁ֧בַע | ʾĕlîšebaʿ | ay-lee-SHEH-va |
daughter | בַּת | bat | baht |
of Amminadab, | עַמִּֽינָדָ֛ב | ʿammînādāb | ah-mee-na-DAHV |
sister | אֲח֥וֹת | ʾăḥôt | uh-HOTE |
of Naashon, | נַחְשׁ֖וֹן | naḥšôn | nahk-SHONE |
wife; to | ל֣וֹ | lô | loh |
and she bare | לְאִשָּׁ֑ה | lĕʾiššâ | leh-ee-SHA |
him | וַתֵּ֣לֶד | wattēled | va-TAY-led |
Nadab, | ל֗וֹ | lô | loh |
and Abihu, | אֶת | ʾet | et |
נָדָב֙ | nādāb | na-DAHV | |
Eleazar, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and Ithamar. | אֲבִיה֔וּא | ʾăbîhûʾ | uh-vee-HOO |
אֶת | ʾet | et | |
אֶלְעָזָ֖ר | ʾelʿāzār | el-ah-ZAHR | |
וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
אִֽיתָמָֽר׃ | ʾîtāmār | EE-ta-MAHR |