ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 29:15
ಆ ರಾಜ್ಯವು ಸಮಸ್ತ ರಾಜ್ಯಗಳಲ್ಲಿ ಕನಿಷ್ಠ ರಾಜ್ಯವೆನಿ ಸಿಕೊಳ್ಳುವದು; ಮಿಕ್ಕ ಜನಾಂಗಗಳಿಗಿಂತ ತಾನು ದೊಡ್ಡದೆಂದು ಅದು ಇನ್ನು ಮೇಲೆ ತಲೆ ಎತ್ತದು; ಅದು ಜನಾಂಗಗಳ ಮೇಲೆ ದೊರೆತನ ಮಾಡಲಾಗ ದಂತೆ ಅದನ್ನು ಕ್ಷೀಣಗತಿಗೆ ತರುವೆನು.
It shall be | מִן | min | meen |
the basest | הַמַּמְלָכוֹת֙ | hammamlākôt | ha-mahm-la-HOTE |
of | תִּהְיֶ֣ה | tihye | tee-YEH |
the kingdoms; | שְׁפָלָ֔ה | šĕpālâ | sheh-fa-LA |
neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
shall it exalt itself | תִתְנַשֵּׂ֥א | titnaśśēʾ | teet-na-SAY |
any more | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
above | עַל | ʿal | al |
nations: the | הַגּוֹיִ֑ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
for I will diminish | וְהִ֨מְעַטְתִּ֔ים | wĕhimʿaṭtîm | veh-HEEM-at-TEEM |
more no shall they that them, | לְבִלְתִּ֖י | lĕbiltî | leh-veel-TEE |
rule | רְד֥וֹת | rĕdôt | reh-DOTE |
over the nations. | בַּגּוֹיִֽם׃ | baggôyim | ba-ɡoh-YEEM |