ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 3:14
ಹೀಗೆ ಆತ್ಮನು ನನ್ನನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಂಡು ಹೋದನು; ನಾನು ಕಹಿಯಲ್ಲಿಯೂ ಆತ್ಮನ ಉರಿಯ ಲ್ಲಿಯೂ ಹೋದೆನು; ಅದರೆ ಕರ್ತನ ಕೈ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಬಲವಾಗಿತ್ತು.
So the spirit | וְר֥וּחַ | wĕrûaḥ | veh-ROO-ak |
lifted me up, | נְשָׂאַ֖תְנִי | nĕśāʾatnî | neh-sa-AT-nee |
away, me took and | וַתִּקָּחֵ֑נִי | wattiqqāḥēnî | va-tee-ka-HAY-nee |
and I went | וָאֵלֵ֥ךְ | wāʾēlēk | va-ay-LAKE |
in bitterness, | מַר֙ | mar | mahr |
heat the in | בַּחֲמַ֣ת | baḥămat | ba-huh-MAHT |
of my spirit; | רוּחִ֔י | rûḥî | roo-HEE |
but the hand | וְיַד | wĕyad | veh-YAHD |
Lord the of | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
was strong | עָלַ֖י | ʿālay | ah-LAI |
upon | חָזָֽקָה׃ | ḥāzāqâ | ha-ZA-ka |