ಯೆಹೆಜ್ಕೇಲನು 38:9
ನೀನು ಮೇಲೇರಿ ಬಿರುಗಾಳಿಯಂತೆ ಬರುವಿ. ನೀನೂ ನಿನ್ನ ಎಲ್ಲಾ ದಂಡುಗಳೂ ಮತ್ತು ಅನೇಕ ಜನರ ಸಹಿತವಾಗಿ ಮೇಘದಂತೆ ದೇಶವನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಿರಿ.
Thou shalt ascend | וְעָלִ֙יתָ֙ | wĕʿālîtā | veh-ah-LEE-TA |
and come | כַּשֹּׁאָ֣ה | kaššōʾâ | ka-shoh-AH |
storm, a like | תָב֔וֹא | tābôʾ | ta-VOH |
thou shalt be | כֶּעָנָ֛ן | keʿānān | keh-ah-NAHN |
like a cloud | לְכַסּ֥וֹת | lĕkassôt | leh-HA-sote |
cover to | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
the land, | תִּֽהְיֶ֑ה | tihĕye | tee-heh-YEH |
thou, | אַתָּה֙ | ʾattāh | ah-TA |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
bands, thy | אֲגַפֶּ֔יךָ | ʾăgappêkā | uh-ɡa-PAY-ha |
and many | וְעַמִּ֥ים | wĕʿammîm | veh-ah-MEEM |
people | רַבִּ֖ים | rabbîm | ra-BEEM |
with | אוֹתָֽךְ׃ | ʾôtāk | oh-TAHK |