ಯೆಶಾಯ 45:10 in Kannada

Isaiah 45:10
ನೀನು ಹುಟ್ಟಿಸು ವದೇನು ಎಂದು ತನ್ನ ತಂದೆಯನ್ನು ಕೇಳುವವನಿಗೆ ಇಲ್ಲವೇ ನೀನು ಹೆರುವದೇನು ಎಂದು ಹೆಂಗಸನ್ನು ಕೇಳುವವನಿಗೆ ಅಯ್ಯೋ.

Isaiah 45:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?

American Standard Version (ASV)
Woe unto him that saith unto a father, What begettest thou? or to a woman, With what travailest thou?

Bible in Basic English (BBE)
Cursed is he who says to a father, To what are you giving life? or to a woman, What are you in birth-pains with?

Darby English Bible (DBY)
Woe unto him that saith unto [his] father, What begettest thou? Or to [his] mother, What hast thou brought forth?

World English Bible (WEB)
Woe to him who says to a father, "What have you become the father of?" or to a woman, "With what do you travail?"

Young's Literal Translation (YLT)
Wo `to' him who is saying to a father, `What dost thou beget?' Or to a wife, `What dost thou bring forth?

Woe ה֛וֹי hôy hoy
unto him that saith אֹמֵ֥ר ʾāmar ah-MAHR
unto father, לְאָ֖ב ʾāb av
What מַה ma
begettest תּוֹלִ֑יד yālad ya-LAHD
thou? or to the woman, וּלְאִשָּׁ֖ה ʾiššâ ee-SHA
What מַה ma
hast thou brought forth? תְּחִילִֽין׃ ḥûl hool



Read Full Chapter : Isaiah 45

Kannada Bible