ಯೆರೆಮಿಯ 35:10
ಗುಡಾರಗಳಲ್ಲಿ ವಾಸಮಾಡುತ್ತೇವೆ; ನಮ್ಮ ತಂದೆಯಾದ ಯೋನಾದಾಬನು ನಮಗೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿದ್ದೆಲ್ಲಾದರ ಪ್ರಕಾರ ಕೇಳಿ ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ.
But we have dwelt in | וַנֵּ֖שֶׁב | wannēšeb | va-NAY-shev |
tents, | בָּֽאֳהָלִ֑ים | bāʾŏhālîm | ba-oh-ha-LEEM |
and have obeyed, | וַנִּשְׁמַ֣ע | wannišmaʿ | va-neesh-MA |
done and | וַנַּ֔עַשׂ | wannaʿaś | va-NA-as |
according to all | כְּכֹ֥ל | kĕkōl | keh-HOLE |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
Jonadab | צִוָּ֖נוּ | ṣiwwānû | tsee-WA-noo |
our father | יוֹנָדָ֥ב | yônādāb | yoh-na-DAHV |
commanded | אָבִֽינוּ׃ | ʾābînû | ah-VEE-noo |