Job 29:15
ನಾನು ಕುರುಡನಿಗೆ ಕಣ್ಣೂ ಕುಂಟನಿಗೆ ಕಾಲೂ ಆಗಿದ್ದೆನು.
Job 29:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
American Standard Version (ASV)
I was eyes to the blind, And feet was I to the lame.
Bible in Basic English (BBE)
I was eyes to the blind, and feet to him who had no power of walking.
Darby English Bible (DBY)
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame;
Webster's Bible (WBT)
I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
World English Bible (WEB)
I was eyes to the blind, And feet to the lame.
Young's Literal Translation (YLT)
Eyes I have been to the blind, And feet to the lame `am' I.
| I was | עֵינַ֣יִם | ʿênayim | ay-NA-yeem |
| eyes | הָ֭יִיתִי | hāyîtî | HA-yee-tee |
| to the blind, | לַֽעִוֵּ֑ר | laʿiwwēr | la-ee-WARE |
| feet and | וְרַגְלַ֖יִם | wĕraglayim | veh-rahɡ-LA-yeem |
| was I | לַפִּסֵּ֣חַ | lappissēaḥ | la-pee-SAY-ak |
| to the lame. | אָֽנִי׃ | ʾānî | AH-nee |
Cross Reference
ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 10:31
ಅದಕ್ಕೆ ಮೋಶೆ--ನಮ್ಮನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಹೋಗಬೇಡ, ನಾವು ಎಲ್ಲಿ ಇಳುಕೊಳ್ಳಬೇಕೋ ನಿನಗೆ ತಿಳಿದದೆ; ನೀನು ನಮಗೆ ಕಣ್ಣುಗಳಾಗಿರುವಿ.
ಮತ್ತಾಯನು 11:5
ಕುರುಡರು ದೃಷ್ಟಿ ಹೊಂದುತ್ತಾರೆ, ಕುಂಟರು ನಡೆಯುತ್ತಾರೆ,ಕುಷ್ಟರೋಗಿಗಳು ಶುದ್ಧರಾಗುತ್ತಾರೆ, ಕಿವುಡರು ಕೇಳುತ್ತಾರೆ, ಸತ್ತವರು ಎಬ್ಬಿಸಲ್ಪಡುತ್ತಾರೆ ಮತ್ತು ಬಡವರಿಗೆ ಸುವಾರ್ತೆ ಸಾರಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.
1 ಕೊರಿಂಥದವರಿಗೆ 12:12
ಹೇಗೆ ದೇಹವು ಒಂದಾಗಿದ್ದರೂ ಅದಕ್ಕಿರುವ ಅಂಗಗಳು ಅನೇಕವಾಗಿವೆಯೋ, ಹೇಗೆ ಆ ದೇಹದ ಅಂಗಗಳೆಲ್ಲವು ಅನೇಕವಾಗಿದ್ದು ಒಂದೇ ದೇಹವಾಗಿ ರುವದೋ, ಹಾಗೆಯೇ ಕ್ರಿಸ್ತನು ಇದ್ದಾನೆ.