-
אַף this af לְ֭זֹאת also LEH-zote יֶחֱרַ֣ד my yeh-hay-RAHD לִבִּ֑י heart lee-BEE וְ֝יִתַּ֗ר trembleth, VEH-yee-TAHR מִמְּקוֹמֽוֹ׃ and mee-meh-koh-MOH -
שִׁמְע֤וּ attentively sheem-OO שָׁמ֣וֹעַ the sha-MOH-ah בְּרֹ֣גֶז noise beh-ROH-ɡez קֹל֑וֹ of koh-LOH וְ֝הֶ֗גֶה his VEH-HEH-ɡeh מִפִּ֥יו voice, mee-PEEOO יֵצֵֽא׃ and yay-TSAY -
תַּֽחַת directeth TA-haht כָּל it kahl הַשָּׁמַ֥יִם under ha-sha-MA-yeem יִשְׁרֵ֑הוּ the yeesh-RAY-hoo וְ֝אוֹר֗וֹ whole VEH-oh-ROH עַל heaven, al כַּנְפ֥וֹת and kahn-FOTE הָאָֽרֶץ׃ his ha-AH-rets -
אַחֲרָ֤יו׀ it ah-huh-RAV יִשְׁאַג a yeesh-Aɡ ק֗וֹל voice kole יַ֭רְעֵם roareth: YAHR-ame בְּק֣וֹל he beh-KOLE גְּאוֹנ֑וֹ thundereth ɡeh-oh-NOH וְלֹ֥א with veh-LOH יְ֝עַקְּבֵ֗ם the YEH-ah-keh-VAME כִּֽי voice kee יִשָּׁמַ֥ע of yee-sha-MA קוֹלֽוֹ׃ his koh-LOH -
יַרְעֵ֤ם thundereth yahr-AME אֵ֣ל marvellously ale בְּ֭קוֹלוֹ with BEH-koh-loh נִפְלָא֑וֹת his neef-la-OTE עֹשֶׂ֥ה voice; oh-SEH גְ֝דֹל֗וֹת great ɡEH-doh-LOTE וְלֹ֣א things veh-LOH נֵדָֽע׃ doeth nay-DA -
כִּ֤י he kee לַשֶּׁ֨לַג׀ saith la-SHEH-lahɡ יֹאמַ֗ר to yoh-MAHR הֱוֵ֫א the hay-VAY אָ֥רֶץ snow, AH-rets וְגֶ֥שֶׁם Be veh-ɡEH-shem מָטָ֑ר thou ma-TAHR וְ֝גֶ֗שֶׁם on VEH-ɡEH-shem מִטְר֥וֹת the meet-ROTE עֻזּֽוֹ׃ earth; oo-zoh -
בְּיַד sealeth beh-YAHD כָּל up kahl אָדָ֥ם the ah-DAHM יַחְתּ֑וֹם hand yahk-TOME לָ֝דַ֗עַת of LA-DA-at כָּל every kahl אַנְשֵׁ֥י man; an-SHAY מַעֲשֵֽׂהוּ׃ that ma-uh-say-HOO -
וַתָּב֣וֹא the va-ta-VOH חַיָּ֣ה beasts ha-YA בְמוֹ go veh-MOH אָ֑רֶב into AH-rev וּבִמְע֖וֹנֹתֶ֣יהָ dens, oo-veem-OH-noh-TAY-ha תִשְׁכֹּֽן׃ and teesh-KONE -
מִן of meen הַ֭חֶדֶר the HA-heh-der תָּב֣וֹא south ta-VOH סוּפָ֑ה cometh soo-FA וּֽמִמְּזָרִ֥ים the oo-mee-meh-za-REEM קָרָֽה׃ whirlwind: ka-RA -
מִנִּשְׁמַת the mee-neesh-MAHT אֵ֥ל breath ale יִתֶּן of yee-TEN קָ֑רַח God KA-rahk וְרֹ֖חַב frost veh-ROH-hahv מַ֣יִם is MA-yeem בְּמוּצָֽק׃ given: beh-moo-TSAHK -
אַף by af בְּ֭רִי watering BEH-ree יַטְרִ֣יחַ he yaht-REE-ak עָ֑ב wearieth av יָ֝פִ֗יץ the YA-FEETS עֲנַ֣ן thick uh-NAHN אוֹרֽוֹ׃ cloud: oh-ROH -
וְה֤וּא it veh-HOO מְסִבּ֨וֹת׀ is meh-SEE-bote מִתְהַפֵּ֣ךְ turned meet-ha-PAKE בְּתַחְבּֽוּלֹתָ֣ו round beh-tahk-boo-loh-TAHV לְפָעֳלָ֑ם about leh-fa-oh-LAHM כֹּ֖ל by kole אֲשֶׁ֥ר his uh-SHER יְצַוֵּ֓ם׀ counsels: yeh-tsa-WAME עַל that al פְּנֵ֖י they peh-NAY תֵבֵ֣ל may tay-VALE אָֽרְצָה׃ do AH-reh-tsa -
אִם causeth eem לְשֵׁ֥בֶט it leh-SHAY-vet אִם to eem לְאַרְצ֑וֹ come, leh-ar-TSOH אִם whether eem לְ֝חֶ֗סֶד for LEH-HEH-sed יַמְצִאֵֽהוּ׃ correction, yahm-tsee-ay-HOO -
הַאֲזִ֣ינָה unto ha-uh-ZEE-na זֹּ֣את this, zote אִיּ֑וֹב O EE-yove עֲ֝מֹ֗ד Job: UH-MODE וְהִתְבּוֹנֵ֤ן׀ stand veh-heet-boh-NANE נִפְלְא֬וֹת still, neef-leh-OTE אֵֽל׃ and ale -
הֲ֭תֵדַע thou HUH-tay-da בְּשׂוּם know beh-SOOM אֱל֣וֹהַּ when ay-LOH-ah עֲלֵיהֶ֑ם God uh-lay-HEM וְ֝הוֹפִ֗יעַ disposed VEH-hoh-FEE-ah א֣וֹר ore עֲנָנֽוֹ׃ them, uh-na-NOH -
הֲ֭תֵדַע thou HUH-tay-da עַל know al מִפְלְשֵׂי meef-leh-SAY עָ֑ב the av מִ֝פְלְא֗וֹת balancings MEEF-leh-OTE תְּמִ֣ים of teh-MEEM דֵּעִֽים׃ the day-EEM -
אֲשֶׁר thy uh-SHER בְּגָדֶ֥יךָ garments beh-ɡa-DAY-ha חַמִּ֑ים are ha-MEEM בְּהַשְׁקִ֥ט warm, beh-hahsh-KEET אֶ֝֗רֶץ when EH-rets מִדָּרֽוֹם׃ he mee-da-ROME -
תַּרְקִ֣יעַ thou tahr-KEE-ah עִ֭מּוֹ with EE-moh לִשְׁחָקִ֑ים him leesh-ha-KEEM חֲ֝זָקִ֗ים spread HUH-za-KEEM כִּרְאִ֥י out keer-EE מוּצָֽק׃ the moo-TSAHK -
ה֭וֹדִיעֵנוּ us HOH-dee-ay-noo מַה what ma נֹּ֣אמַר we NOH-mahr ל֑וֹ shall loh לֹ֥א say loh נַ֝עֲרֹ֗ךְ unto NA-uh-ROKE מִפְּנֵי him; mee-peh-NAY חֹֽשֶׁךְ׃ for HOH-shek -
הַֽיְסֻפַּר it HA-soo-pahr ל֭וֹ be loh כִּ֣י told kee אֲדַבֵּ֑ר him uh-da-BARE אִֽם that eem אָ֥מַר I AH-mahr אִ֝֗ישׁ speak? eesh כִּ֣י if kee יְבֻלָּֽע׃ a yeh-voo-LA -
וְעַתָּ֤ה׀ now veh-ah-TA לֹ֘א men loh רָ֤אוּ see RA-oo א֗וֹר not ore בָּהִ֣יר the ba-HEER ה֭וּא bright hoo בַּשְּׁחָקִ֑ים light ba-sheh-ha-KEEM וְר֥וּחַ which veh-ROO-ak עָ֝בְרָ֗ה is AH-veh-RA וַֽתְּטַהֲרֵֽם׃ in VA-teh-ta-huh-RAME -
מִ֭צָּפוֹן weather MEE-tsa-fone זָהָ֣ב cometh za-HAHV יֶֽאֱתֶ֑ה out yeh-ay-TEH עַל of al אֱ֝ל֗וֹהַּ the A-LOH-ah נ֣וֹרָא north: NOH-ra הֽוֹד׃ with hode -
שַׁדַּ֣י the sha-DAI לֹֽא Almighty, loh מְ֭צָאנֻהוּ we MEH-tsa-noo-hoo שַׂגִּיא cannot sa-ɡEE כֹ֑חַ find HOH-ak וּמִשְׁפָּ֥ט him oo-meesh-PAHT וְרֹב out: veh-ROVE צְ֝דָקָ֗ה he TSEH-da-KA לֹ֣א is loh יְעַנֶּֽה׃ excellent yeh-ah-NEH -
לָ֭כֵן do LA-hane יְרֵא֣וּהוּ therefore yeh-ray-OO-hoo אֲנָשִׁ֑ים fear uh-na-SHEEM לֹֽא him: loh יִ֝רְאֶ֗ה he YEER-EH כָּל respecteth kahl חַכְמֵי not hahk-MAY לֵֽב׃ any lave
Job 37 interlinear in Kannada
Interlinear verses Job 37