ಮತ್ತಾಯನು 12:15
ಆದರೆ ಯೇಸು ಅದನ್ನು ತಿಳಿದು ಅಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಟು ಹೋದನು; ಮತ್ತು ದೊಡ್ಡ ಸಮೂಹಗಳು ಆತನನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿದರು. ಆಗ ಆತನು ಅವರೆಲ್ಲರನ್ನು ವಾಸಿ ಮಾಡಿದನು.
Ὁ | ho | oh | |
But | δὲ | de | thay |
when Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
knew | γνοὺς | gnous | gnoos |
himself withdrew he it, | ἀνεχώρησεν | anechōrēsen | ah-nay-HOH-ray-sane |
thence: from | ἐκεῖθεν | ekeithen | ake-EE-thane |
and | καὶ | kai | kay |
great | ἠκολούθησαν | ēkolouthēsan | ay-koh-LOO-thay-sahn |
multitudes | αὐτῷ | autō | af-TOH |
followed | ὄχλοι | ochloi | OH-hloo |
him, | πολλοί | polloi | pole-LOO |
and | καὶ | kai | kay |
he healed | ἐθεράπευσεν | etherapeusen | ay-thay-RA-payf-sane |
them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
all; | πάντας | pantas | PAHN-tahs |