ಅರಣ್ಯಕಾಂಡ 35:6
ನೀವು ಲೇವಿಯರಿಗೆ ಕೊಡುವ ಪಟ್ಟಣಗಳೊಳಗೆ ಮನುಷ್ಯಹತ್ಯಮಾಡಿದ ವನು ಓಡುವಹಾಗೆ ಆರು ಆಶ್ರಯದ ಪಟ್ಟಣಗಳನ್ನು ನೇಮಿಸಬೇಕು; ಅವುಗಳ ಹೊರತು ನೀವು ನಾಲ್ವತ್ತೆರಡು ಪಟ್ಟಣಗಳನ್ನು ಕೊಡಬೇಕು.
And among | וְאֵ֣ת | wĕʾēt | veh-ATE |
the cities | הֶֽעָרִ֗ים | heʿārîm | heh-ah-REEM |
which | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
ye shall give | תִּתְּנוּ֙ | tittĕnû | tee-teh-NOO |
Levites the unto | לַלְוִיִּ֔ם | lalwiyyim | lahl-vee-YEEM |
there shall be | אֵ֚ת | ʾēt | ate |
six | שֵׁשׁ | šēš | shaysh |
cities | עָרֵ֣י | ʿārê | ah-RAY |
for refuge, | הַמִּקְלָ֔ט | hammiqlāṭ | ha-meek-LAHT |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
appoint shall ye | תִּתְּנ֔וּ | tittĕnû | tee-teh-NOO |
for the manslayer, | לָנֻ֥ס | lānus | la-NOOS |
flee may he that | שָׁ֖מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
thither: | הָֽרֹצֵ֑חַ | hārōṣēaḥ | ha-roh-TSAY-ak |
to and | וַֽעֲלֵיהֶ֣ם | waʿălêhem | va-uh-lay-HEM |
them ye shall add | תִּתְּנ֔וּ | tittĕnû | tee-teh-NOO |
forty | אַרְבָּעִ֥ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
and two | וּשְׁתַּ֖יִם | ûšĕttayim | oo-sheh-TA-yeem |
cities. | עִֽיר׃ | ʿîr | eer |