Lamentations 1:18 in Kannada

Lamentations 1:18
ಕರ್ತನು ನೀತಿವಂತನು, ನಾನು ಆತನ ಆಜ್ಞೆಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿ ತಿರುಗಿಬಿದ್ದಿದ್ದೇನೆ; ಎಲ್ಲಾ ಜನರೇ, ಕೇಳಿರಿ, ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೇಳಿ ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ; ನನ್ನ ದುಃಖವನ್ನು ನೋಡಿರಿ, ನನ್ನ ಕನ್ಯೆಯರೂ ನನ್ನ ಯೌವನಸ್ಥರೂ ಸೆರೆಗೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ.

Lamentations 1:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.

American Standard Version (ASV)
Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment: Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.

Bible in Basic English (BBE)
The Lord is upright; for I have gone against his orders: give ear, now, all you peoples, and see my pain, my virgins and my young men have gone away as prisoners.

Darby English Bible (DBY)
Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment. Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow. My virgins and my young men are gone into captivity.

World English Bible (WEB)
Yahweh is righteous; for I have rebelled against his commandment: Please hear all you peoples, and see my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity.

Young's Literal Translation (YLT)
Righteous is Jehovah, For His mouth I have provoked. Hear, I pray you, all ye peoples, and see my pain, My virgins and my young men have gone into captivity.

is righteous; צַדִּ֥יק ṣaddîq tsa-DEEK
ה֛וּא hûʾ hoo
The Lord יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
for כִּ֣י kee
against his commandment: פִ֣יהוּ pe peh
I have rebelled מָרִ֑יתִי mārâ ma-RA
hear, שִׁמְעוּ šāmaʿ sha-MA
I pray you, נָ֣א nāʾ na
all כָל kōl kole
people, עַמִּ֗ים ʿam am
and behold וּרְאוּ֙ rāʾâ ra-AH
my sorrow: מַכְאֹבִ֔י makʾōb mahk-OVE
my virgins בְּתוּלֹתַ֥י bĕtûlâ beh-too-LA
and my young men וּבַחוּרַ֖י bāḥûr ba-HOOR
are gone הָלְכ֥וּ hālak ha-LAHK
into captivity. בַשֶּֽׁבִי׃ šĕbî sheh-VEE



Read Full Chapter : Lamentations 1

Kannada Bible