Lamentations 1:3 Interlinear

Lamentations 1:3
ಯೆಹೂದವು ಸಂಕಟದ ನಿಮಿತ್ತವೂ ಘೋರವಾದ ದಾಸ್ಯದ ನಿಮಿತ್ತವೂ ಸೆರೆಯಾಗಿ ಹೋಯಿತು; ಆಕೆಯು ಅನ್ಯಜನಾಂಗಗಳೊಳಗೆ ವಾಸಮಾಡುವವಳಾಗಿ ವಿಶ್ರಾಂತಿಯನ್ನು ಕಾಣಳು; ಅವಳನ್ನು ಹಿಂಸಿಸುವವ ರೆಲ್ಲರೂ ಅವಳನ್ನು ಇಕ್ಕಟ್ಟಿನ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕಿಸಿರುತ್ತಾರೆ.

is gone into captivity
gālâ — ɡa-LA
Strong's #1540
Judah
yĕhûdâ — yeh-hoo-DA
Strong's #3063
because of affliction,
ʿŏnî — oh-NEE
Strong's #6040
and because of great
rōb — rove
Strong's #7230
servitude:
ʿăbōdâ — uh-voh-DA
Strong's #5656
she
hûʾ — hoo
Strong's #1931
dwelleth
yāšab — ya-SHAHV
Strong's #3427
among the heathen,
gôy — ɡoy
Strong's #1471
no
lōʾ — loh
Strong's #3808
she findeth
māṣāʾ — ma-TSA
Strong's #4672
rest:
mānôaḥ — ma-NOH-ak
Strong's #4494
all
kōl — kole
Strong's #3605
her persecutors
rādap — ra-DAHF
Strong's #7291
overtook
nāśag — na-SAHɡ
Strong's #5381
her between
bên — bane
Strong's #996
the straits.
mēṣar — may-TSAHR
Strong's #4712