Leviticus 13:54
ಯಾಜಕನು ಆ ವ್ಯಾಧಿಯಿರುವವನನ್ನು ತೊಳೆದುಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಆಜ್ಞಾಪಿಸಿ ಅದನ್ನು ಏಳು ದಿನ ಗಳು ಹೆಚ್ಚಾಗಿ ಮುಚ್ಚಿಡಬೇಕು.
Then the priest | וְצִוָּה֙ | wĕṣiwwāh | veh-tsee-WA |
shall command | הַכֹּהֵ֔ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
wash they that | וְכִ֨בְּס֔וּ | wĕkibbĕsû | veh-HEE-beh-SOO |
the thing | אֵ֥ת | ʾēt | ate |
wherein | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
plague the | בּ֖וֹ | bô | boh |
shut shall he and is, | הַנָּ֑גַע | hannāgaʿ | ha-NA-ɡa |
it up seven | וְהִסְגִּיר֥וֹ | wĕhisgîrô | veh-hees-ɡee-ROH |
days | שִׁבְעַת | šibʿat | sheev-AT |
more: | יָמִ֖ים | yāmîm | ya-MEEM |
שֵׁנִֽית׃ | šēnît | shay-NEET |