Matthew 1:23
ಆ ಮಾತೇನಂದರೆ -- ಇಗೋ, ಒಬ್ಬ ಕನ್ನಿಕೆಯು ಗರ್ಭಿಣಿಯಾಗಿ ಒಬ್ಬ ಮಗನನ್ನು ಹೆರುವಳು; ಅವರು ಆತನ ಹೆಸರನ್ನು ಇಮ್ಮಾನುವೇಲ್ ಎಂದು ಕರೆಯುವರು ಎಂಬದೇ. ದೇವರು ನಮ್ಮ ಕೂಡ ಇದ್ದಾನೆ ಎಂಬದು ಇದರ ಅರ್ಥ.
Behold, | Ἰδοὺ | idou | ee-THOO |
ἡ | hē | ay | |
a virgin | παρθένος | parthenos | pahr-THAY-nose |
shall be | ἐν | en | ane |
with | γαστρὶ | gastri | ga-STREE |
child, | ἕξει | hexei | AYKS-ee |
and | καὶ | kai | kay |
shall bring forth | τέξεται | texetai | TAY-ksay-tay |
a son, | υἱόν, | huion | yoo-ONE |
and | καὶ | kai | kay |
call shall they | καλέσουσιν | kalesousin | ka-LAY-soo-seen |
his | τὸ | to | toh |
ὄνομα | onoma | OH-noh-ma | |
name | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Emmanuel, | Ἐμμανουήλ, | emmanouēl | ame-ma-noo-ALE |
which | ὅ | ho | oh |
interpreted being | ἐστιν | estin | ay-steen |
is, | μεθερμηνευόμενον, | methermēneuomenon | may-thare-may-nave-OH-may-none |
Μεθ' | meth | mayth | |
God | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
with | ὁ | ho | oh |
us. | Θεός | theos | thay-OSE |