Kannada Bible

Numbers 22:18 in Kannada

Numbers 22:18
ಬಿಳಾಮನು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ವಾಗಿ ಬಾಲಾಕನ ಸೇವಕರಿಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೇನಂದರೆ--ಬಾಲಾಕನು ನನಗೆ ತನ್ನ ಮನೆ ತುಂಬ ಬೆಳ್ಳಿಯನ್ನು ಬಂಗಾರವನ್ನು ಕೊಟ್ಟರೂ ನಾನು ನನ್ನ ದೇವರಾಗಿರುವ ಕರ್ತನ ಮಾತನ್ನು ವಿಾರಿ ಹೆಚ್ಚು ಕಡಿಮೆ ಏನನ್ನೂ ಮಾಡಲಾರೆನು.

Numbers 22:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.

American Standard Version (ASV)
And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of Jehovah my God, to do less or more.

Bible in Basic English (BBE)
But Balaam, in answer; said to the servants of Balak, Even if Balak gave me his house full of silver and gold, it would not be possible for me to do anything more or less than the orders of the Lord my God.

Darby English Bible (DBY)
And Balaam answered and said to the servants of Balak, If Balak give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the commandment of Jehovah my God, to do less or more.

Webster's Bible (WBT)
And Balaam answered and said to the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I could not go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.

World English Bible (WEB)
Balaam answered the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I can't go beyond the word of Yahweh my God, to do less or more.

Young's Literal Translation (YLT)
And Balaam answereth and saith unto the servants of Balak, `If Balak doth give to me the fulness of his house of silver and gold, I am not able to pass over the command of Jehovah my God, to do a little or a great thing;

answered וַיַּ֣עַן ʿānâ ah-NA
And Balaam בִּלְעָ֗ם bilʿām beel-AM
and said וַיֹּ֙אמֶר֙ ʾāmar ah-MAHR
unto אֶל ʾēl ale
the servants עַבְדֵ֣י ʿebed eh-VED
of Balak, בָלָ֔ק bālāq ba-LAHK
If אִם ʾim eem
would give יִתֶּן nātan na-TAHN
לִ֥י
Balak בָלָ֛ק bālāq ba-LAHK
full מְלֹ֥א mĕlōʾ meh-LOH
me his house בֵית֖וֹ bayit ba-YEET
of silver כֶּ֣סֶף kesep keh-SEF
and gold, וְזָהָ֑ב zāhāb za-HAHV
לֹ֣א lōʾ loh
I cannot אוּכַ֗ל yākōl ya-HOLE
go beyond לַֽעֲבֹר֙ ʿābar ah-VAHR
אֶת ʾēt ate
the word פִּי֙ pe peh
of the Lord יְהוָ֣ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
my God, אֱלֹהָ֔י ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
to do לַֽעֲשׂ֥וֹת ʿāśâ ah-SA
less קְטַנָּ֖ה qāṭān ka-TAHN
or א֥וֹ ʾô oh
more. גְדוֹלָֽה׃ gādôl ɡa-DOLE