Proverbs 17:18
ವಿವೇಕವಿಲ್ಲದವನು ಕೈ ಮೇಲೆ ಹೊಡೆದು ತನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನ ಎದುರಿನಲ್ಲಿ ಹೊಣೆ ಯಾಗುತ್ತಾನೆ.
Proverbs 17:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.
American Standard Version (ASV)
A man void of understanding striketh hands, And becometh surety in the presence of his neighbor.
Bible in Basic English (BBE)
A man without sense gives his hand in an agreement, and makes himself responsible before his neighbour.
Darby English Bible (DBY)
A senseless man striketh hands, becoming surety for his neighbour.
World English Bible (WEB)
A man void of understanding strikes hands, And becomes collateral in the presence of his neighbor.
Young's Literal Translation (YLT)
A man lacking heart is striking hands, A surety he becometh before his friend.
| A man | אָדָ֣ם | ʾādām | ah-DAHM |
| void | חֲסַר | ḥăsar | huh-SAHR |
| of understanding | לֵ֭ב | lēb | lave |
| striketh | תּוֹקֵ֣עַ | tôqēaʿ | toh-KAY-ah |
| hands, | כָּ֑ף | kāp | kahf |
| becometh and | עֹרֵ֥ב | ʿōrēb | oh-RAVE |
| surety | עֲ֝רֻבָּ֗ה | ʿărubbâ | UH-roo-BA |
| in the presence | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
| of his friend. | רֵעֵֽהוּ׃ | rēʿēhû | ray-ay-HOO |
Cross Reference
Proverbs 11:15
ಅನ್ಯನಿಗೆ ಹೊಣೆಯಾಗುವವನು ಹಾನಿಗೆ ಗುರಿಯಾಗುತ್ತಾನೆ; ಹೊಣೆಗಾರತ್ವವನ್ನು ಹಗೆಮಾಡಿ ಕೊಳ್ಳುವವನು ಭದ್ರವಾಗಿರುವನು.
Proverbs 6:1
ನನ್ನ ಮಗನೇ, ನಿನ್ನ ಸ್ನೇಹಿತನಿಗಾಗಿ ನೀನು ಹೊಣೆಯಾಗಿದ್ದರೆ ಪರನೊಂದಿಗೆ ನಿನ್ನ ಕೈಯನ್ನು ಒಡ್ಡಿದ್ದರೆ
Proverbs 20:16
ಪರರ ಹೊಣೆಯಾಗಿರುವ ಬಟ್ಟೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೋ; ಪರಸ್ತ್ರೀಗೋಸ್ಕರ ಅವನಿಂದ ಒತ್ತೆ ತೆಗೆ ದುಕೋ.
Proverbs 22:16
ತನ್ನ ಐಶ್ವರ್ಯವನ್ನು ವೃದ್ಧಿಗೊಳಿಸುವದಕ್ಕಾಗಿ ಬಡವರನ್ನು ಹಿಂಸಿಸುವವನೂ ಐಶ್ವರ್ಯವಂತರಿಗೆ ಕೊಡುವವನೂ ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ ಕೊರತೆಪಡುವನು.
Proverbs 22:26
ಕೈ ಕೊಡುವವರಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲವೆ ಸಾಲಕ್ಕೆ ಹೊಣೆಯಾಗುವವರಲ್ಲಿ ನೀನು ಒಬ್ಬ ನಾಗಬೇಡ.